来自各行各业的英语谚语
2015-02-02张超
张超
1. Farmers say, “As a man sows, so shall he reap.”
农夫说:种瓜得瓜,种豆得豆。
2. Hunters say, “A bird in hand is worth two in the bush.”
猎人说:双鸟在林不如一鸟在手。
3. Tailors say, “Make clothes to ones own measure.”
裁缝说:量体裁衣。
4. Carpenters say, “Such carpenters, such chips.”
木匠说:什么木匠出什么活。
5. Fishermen say, “The best fish swim near the bottom.”
渔夫说:好鱼居水底。
6. Blacksmiths, “Strike iron while iron is hot.”
铁匠说:趁热打铁。
7. Shoemakers, “The cobblers wife is the worst shod.”
鞋匠说:鞋匠的老婆没鞋穿。
8. Housewives say, “A stitch in time saves nine.”
家庭主妇说:小洞不补,大洞吃苦。
9. Panners say, “All that glitters is not gold.”
淘金主说:发光的未必都是金子。
10. Herdsmen say, “Make hay while the sun shines.”
牧羊人说:晒草要趁太阳好。
11. Doctors say, “Good medicine tastes bitter to the mouth.”
医生说:良药苦口。
12. Singers say, “Music is the eye of the ear.”
歌唱家说:音乐传情。
13. Ironworkers say, “Pure gold doesnt fear furnace.”
炼钢工人说:真金不怕火炼。
14. Teachers say, “Reading without reflecting is like eating without digesting.”
老师说:读而不思,犹食而不化。
15. Criminals say, “Short pleasure, long lament.”
罪犯说:一失足成千古恨。
16. Runners say, “A thousand mile trip begin with one step.”
赛跑者说:千里之行始于足下。
17. Winners say, “Well begun is half done.”
成功者说:良好的开端是成功的一半。
18. Matchmakers say, “Jack shall have Jill, and all shall be well.”
红娘说:有情人终成眷属。endprint