泰国中文高等教育发展现状研究
2015-01-30云南师范大学商学院语言文学学院
云南师范大学商学院语言文学学院 何 蕾
一、泰国中文高等教育历史发展
泰国中文高等教育始于1969年,冷战后全球世界格局演变,泰国政府为了修复和中国的关系,朱拉隆功大学政治学院出于泰国政府准备恢复对外交流的原因而增设中文课程。1972年中泰恢复外交关系,是在朱拉隆功大学开设中文课程之后的第三年。朱拉隆功大学政治学院是第一个开展中文教育的机构,接下来其他高校也争相效仿,开辟了泰国中文教育的历史篇章,但直到1992年,泰国政府才同意在各个教育层次都开设中文专业,视中文与其他外国语语种一样。从中也反映了泰国在发展中文教育过程中国家和政府的调控速度比较缓慢。接着在1997年,朱拉隆功大学的语言文学学院开设了中文硕士研究生教育,这是泰国教育机构设置的首个中文专业研究生硕士学历机构,也是为了解决泰国中文教师稀缺的问题。
可以这样说,现今朱拉隆功大学的语言文学学院中文教育已发展推广起来,与最初的中文专业建立相比,已经有了质的飞跃。这些学习中文的学生都是作为中国文化的传播者,为中国文化在泰国的推动起了一定作用。2009年,语言文学学院招收汉语博士生,也是为了培养既熟练中文又了解中国文化的高级人才来补充全国高等教育中文教育人才方面的漏缺。因此,语言文学学院作为推动泰国中文教育的重要力量,开始与北大合作,每年接收中国派遣的两名学者专家,来进行汉语教学指导。
当今,中文已成为继英语之后的第二大外语被泰国人所接受。在泰国不同地区或是不同层次教育阶段都有汉语的学习和推广。中文教育在泰国四十年的发展中,也算是取得成功,达到预期目标。
二、泰国中文高等教育发展的相关政策
1.中文教育与国家稳定。有些泰国人认为中文教育在泰国社会中起的作用是积极的,也有人认为是消极的。出于国际形势和国家发展考虑,与其他语言相比,中文的推广受到相关政策和策略限制。二战以后,泰国政府开始允许在中学阶段教育学习中文。但仅一年后又被限制仅小学阶段才可以学习中文。在泰国国家安全发展战略报告中指出,泰国要推进和中国以经济合作带动科学技术方面合作。政府在推行此项政策中出于安全角度考虑,派遣国家安全部门人员监视朱拉隆功大学大学课堂,以防止宣讲有害国家安全方面言论。这也说明当时的泰国政府视中文为 “社会主义语文”,担心那些中文教材会灌输社会主义思想,因此才对中文教育管制甚严。
2.推进中文教学的政策和策略。在世界每个国家,高等教育的发展体现着国家社会民族的发展。泰国中文高等教育发展的相关政策和策略主要分三个阶段:①泰国中文高等教育发展政策(1982年-1986年);②泰国中文高等教育发展策略(1997年-2007年);③推进中文教育人才培养 增加国家竞争力(2007年-2013年)。
2006—2013年期间泰国高校在推进中文教育措施中的预算
三、泰国中文高等教育专业设置及管理
泰国中文高等教育专业设置及管理分为两个层面,一个是宏观层面,即是整个泰国社会对语言人才的要求;一个是微观层面,主要是每所高校具体对人才培养质量的规定。
1.教学大纲安排。根据社会市场需求及培养复合型人才的要求,各高校中文专业学习开始制定相应的教学大纲。至于中文辅修或是选修课程也参考中文专业课程设置。现当今陆续地增设了中文相关专业课程,并且硕士相关专业课程多于本科相关专业课程。同时,无论是教学安排及发展模式已与世界接轨,开设与中文教学相关专业,走国际化教育的捷径,打出国际知名度,同时也是学校创收盈利的一种方式。
2.课堂教学安排。泰国高校对语言类课程课堂教学安排没有明确规定,一般情况都是以具体人数而定。但就语言类课程教学效果来看,人数一般以10~20 人为宜,不宜超出这个范围,否则会影响到课堂教学质量。但现实往往是超出这个范围,甚至有些教学机构人数超过40 人。这是各个高校要解决的问题,因为它直接影响到对社会承诺的培养人才质量标准。
每个高校都有固定的的教学场地和配套的语音室。比如语音室、多媒体教室。同时也有与人才培养相关的一系列教学活动,例如分小组讨论、语言类游戏、讲故事等一系列与语言学习相关的活动。
3.汉语水平考试(HSK)。中国汉语水平考试是在1985年开始制定施行的,这也是全球承认的唯一一个汉语水平考试。当今,HSK 考试也引起泰国中文专业学生重视。之前,泰国学生参加HSK 考试是为了能够到中国深造,或是为了中国政府给予学习者奖学金。现在,泰国已有几所高校把HSK 考试成绩作为硕士研究生入学参考条件之一。从中可以看出,当今亦或是未来,HSK 考试将作为泰国高校检验中文学习者语言水平的标准,就如同英语学习者要考TOFEL 一样。
四、总结问题,提出看法
1.泰国关于泰国中文教育的开展存在的一些问题。中文高等教育至今还未有统一标准,各高校培养的本科、硕士及博士层次参差不齐;汉语教学过程中使用的文字不统一,有的采用繁体字,有的采用简体字,有的学校或教育机构两种都采用;来泰授课汉办教师不能够讲泰语,或是教师责任心不够,这给教学带来一些困难;如果中国政府对泰语教学足够重视,也会对泰国中文教育有促进作用;泰国人学中文大部分是为了和中国人做生意,而愿意学习中国文化或是做中文教师的则很少;针对泰国中文教师职业发展作了以下调查,参加调查共19 人。见下表:
问答 重要性 合计第一 第二 第三 第四增加工资报酬 3 2 9 5 19提高职业发展空间 1 9 6 3 19只负责教学 3 4 3 9 19公费深造 11 4 2 2 19
2.关于泰国中文高等教育发展的一些看法。做好高等教育层次中中文教育的规划和策略,出台相应政策以支持中文教育的发展。统一中文教学标准,然后全国统一执行。发展学科专业建设,特别是口语及听说内容,增加这两项在教学中的比重。增设学士阶段的翻译专业,以填补翻译人才中口笔译的缺口。中文专业学生要考过HSK6 级,统一教材。确定全国中文教学使用简体字还是繁体字,作为标准字体不再改动;培养足够的师资,来满足全国中文教育的发展。由中国汉办派驻到泰国的汉语老师,应进行适当的泰语培训和学习,而且应有足够的责任感。多培养泰国中文教师的科研能力。泰国教师应找机会与中方的专家学者交流沟通,多开展一些教学活动,以促进学生学习积极性。
[1]傅增有.泰国华文教育历史与现状研究[J].华侨华人历史研究,1994
[2]巴 屏.马努迈威汶.泰国华文教学现状[J].海外华文教育,2003
[3]耿红卫.泰国华文教育的历史回顾与梳理[J].八桂侨刊,2010.12
[4]尉万传.泰国华文教育若干问题管窥[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2007.03
[5]于逢春.论泰国华文教育发展动因及制约因素[J].长春工业大学学报( 高教研究版),2009.06