APP下载

上下域方位隐喻在美国总统就职演讲中的作用

2014-11-15田建萍

文学教育 2014年11期
关键词:功能

田建萍

内容摘要:隐喻是人类的一种重要的认知现象,语言隐喻本质上是隐喻思维在语言中的表现。隐喻思维越来越被应用于政治实践,政治语篇中的隐喻有着不可忽视的功能。运用上下域方位隐喻理论来分析美国44任总统总共56届的就职演讲。运用Antconc语料库统计软件对56篇总统演讲进行“上下方位”的隐喻词进行定量统计,试着探究方位隐喻在就职演讲中的分布,最后结合具体事例进行定性分析,揭示上下域方位隐喻在总统就职演讲中的游说及劝谏功能。

关键词:上下 就职演讲 功能

我们如何形成如情绪、社会等级、时间等抽象概念?Lakoff & Johnson (1980)[1]以体验哲学为基础提出了具有划时代意义的概念隐喻理论,即隐喻是一普遍的认知机制的思维方式,是人类使世界秩序化的方式,也是人类主要的、基本的生存方式。他们还认为隐喻是一种概念结构,我们赖以生存和思维的概念系统从本质上讲是隐喻性的。这种认识论思想对研究政治话语具有重要的影响。政治无处不在,人类社会不可能脱离政治而存在,如果我们的社会经验以及概念化是通过隐喻组织的,那么作为社会领域的重要组成部分——政治,就必须通过隐喻来观察和构建。而语言帮助政治得以实现。而就职演讲是政治话语的一种体裁,就职演讲就是通过语言来帮助政治来达到自己的目的。

根据Lakoff的《我们赖以生存的隐喻》这本书,隐喻大致可以分为结构隐喻、方位隐喻和实体隐喻。由于受到身体结构、神经生理器官和地球引力等因素的限制,人对空间垂直的概念的理解尤为深刻,因此上——下空间概念在概念结构中的作用至关重要。语言学研究显示:汉语、英语等语言都存在大量的借用“上(up)——下(down)”等垂直维度空间来表达社会等级、情绪、状态灯抽象领域的现象,如上下级、情绪高涨、情绪低落等。Lakoff认为,此类语言现象说明人们的认知结构中存在垂直性空间隐喻,即上—下意向图式向抽象领域的映射机制,其中空间方位“上”被用于抽象经验的积极领域,空间方位“下”则被用于消极领域,如“高兴为上,悲伤为下”;“社会地位高为上,社会地位低为下”;“好为上,坏为下”等,因此概念隐喻理论又将其称为上下意向图式隐喻。国外,Wapner[2],Brian[3]先后发现情绪隐含上-下方位信息,上下方位信息会反映出情绪的起伏。

总统就职演讲是政治演讲的一种。政治演讲是指“人们针对国家内政事物和对外关系,表明立场、阐明观点、宣传主张的一种演讲”[5]。因此政治演讲具有很强的政治倾向性、逻辑性和说服性[6]。为了获得听众的许可和支持,演讲者必须运用自己的语言跟观众建立良好的人际关系。

一.上——下垂直隐喻

“方位隐喻指参照空间方位而组建的一系列隐喻概念”[7](赵艳芳2001:107)由于空间方位,即上—下,前—后,深—浅,中心—边缘等是人们赖以生存的最基本的概念,人们将其情绪、身体状况、数量、社会地位等抽象概念投射到这些具体的方位概念上。Lakoff & Johnson 和Kovecses[4]认为,从认知功能角度看,垂直隐喻属典型的方向性隐喻,它源自于up-down等人类基本空间倾向,具有两大特点:评价功能和系统性(Lakoff & Johnson 1980; 14,Kovecses 2002;36)。正是由于上下位隐喻具有评价功能,能够评判人们的情绪,社会地位,在英语中,up-down运用得比较多,在很多情况下会使用up-down来表达自己的观点。

根据Lakoff的Metaphors We Live By的分类,将up-down的隐喻意义分成了10类。本研究旨在观察美国总统就职演讲中上下隐喻的使用情况,以及在就职演讲中的职能。我们先对美国44任总统共56篇就职演讲进行定性分析,甄别出其中的垂直隐喻,并对隐喻意义进行进一步分析,再定量探讨,统计各种拓展域的出现频率以及涉及的语境,从而发现隐喻的语篇意义以及在演讲中所起的功能。总统就职演讲是总统登上职位为表决心所做的演讲,对听众发表意见、抒发感情,从而达到感召听众甚至促使其行动的一种信息情感交流活动。本文就是通过对演讲中的垂直隐喻进行分析,从而分析出演讲的一些特点。

二.“UP”与“DOWN”的隐喻意义

(一)统计情况

使用软件Antconc搜索,发现在56篇总统就职演讲中“up”出现63次,“high”出现78次,“lift”出现了8次,“raise”出现了10次,”rise”出现了8次,“above”出现了19次,这些都是统计软件统计出的数据,由于这些表示“上”的词也不全是隐喻,所以再次进行人工识别,发现up隐喻只用了13次,high用了36次,lift7次用了隐喻意义,rise用了5次,raise用了7次隐喻。根据上位词的统计情况,上位词up以及近义词使用的频率还是比较高的,而且作为隐喻用法的情况也是比较高的。

而“down”出现了25次,运用隐喻次数5次,“fell”出现了11次,用了隐喻3次,“low”用了10次,隐喻用了1次,“sink”用了2次,隐喻两次,“off”出现17次,隐喻次数10次,“decline”出现了7次,3次隐喻用法。根据下位词的统计情况,下位词down以及近义词的使用的情况明显少于上位词的使用频率,但是隐喻用法的情况还是比较高的。

(二)隐喻域个案分析

剧本中,“上”与“下”构成的隐喻不但投射到几乎这是个隐喻类里面,形成一个和谐的隐喻体系,而且具有鲜明的 倾向性:“上”基本表示好,“下”表示不好。而总统就职演讲表示总统的决心和态度,表达的积极向上的成分居多。

(1)上位词的分析

根据上面表格显示,“上”隐喻有10个隐喻意义:

第一个表示高兴。Powerful people maneuver for position and worry endlessly about who is in and who is out, who is up and who is down, forgetting those people whose toil and sweat sends us here and pays our way.在这个句子里,up就是指的高兴。指的是情绪的高低。说的是有权力的人关心着人们的喜怒哀乐,却忘了走到这步所需要的艰辛。这里指的是心情高兴或者低落,也指的是作为有权利的人要担起的职责。endprint

第二个表示有意识的。It may be thought that a motive may exist to keep up the delusion under which they may be supposed to have acted in relation to my principles and opinions.这里的keep up the delusion,说的表示保持这种感觉。说的是要有动力来执行自己的原则,也是作为总统所拥有的职责性的承诺。

第三个表示健康和生活。Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.而这句话里面的up就是指的是整理好我们自己,让我们开始创造新的美国。这句话就是指的开始新的生活,是一种新的生活状态,这样的语言给人一种积极向上的乐观的态度,有鼓舞人们奋发向上的意思。

第四个表示权利的控制。这个在总统就职演讲中出现得比较多。Amidst the violence of excited passions this generous and fraternal feeling has been sometimes disregarded; and standing as I now do before my countrymen, in this high place of honor and of trust, I cannot refrain from anxiously invoking my fellow-citizens never to be deaf to its dictates.这里的”High”指的是地位的高低,作为总统所处于的位置,是荣幸与信任的高位,摆明了自己的位置,还有自己对于自己子民的承诺,这样的话对于听众来说很能拉近距离,更能够说服听众。Always the friend of my countrymen, never their flatterer, it becomes my duty to say to them from this high place to which their partiality has exalted me that there exists in the land a spirit hostile to their best interests, hostile to liberty itself.这个都是在就职演讲中出现的,将“上”作为地位高这层隐喻意义来说的。作为总统有职责有责任来实现自由,有责任为人民谋取利益。A person elected to that high office, having his constituents in every section, State, and subdivision of the Union, must consider himself bound by the most solemn sanctions to guard, protect, and defend the rights of all and of every portion, great or small, from the injustice and oppression of the rest.而这句话中的‘high更是明显地指出所处高位,所必须承担的义务。在这个隐喻意义的分类下,明显能看出来“上”这个词用于权势比较高的情况,而且在总统就职演讲中出现的频率比较高,说明在就职演讲中总统用这些表示权势的词,来表达自己的观点和态度,用自己的承诺来拉近与听众之间的关系,从而达到与观众共鸣的效果。

第五个表示数量多。At the same time, it will be my aim to inculcate by my official acts the necessity of exercising by the General Government those powers only that are clearly delegated; to encourage simplicity and economy in the expenditures of the Government; to raise no more money from the people than may be requisite for these objects, and in a manner that will best promote the interests of all classes of the community and of all portions of the Union.这里的“raise”指的是积累很多钱的意思,指的是数量上的多,这里用于为了人民的利益,为了全民的公平的利益,所以这里还是为了赢得听众的认同,对听众所作的一些承诺,这样的情况还有很多,在数量上,给予人们一定的信任。It knows no sectional boundaries or ethnic and racial divisions, and it crosses political party lines. It is made up of men and women, who raise our food, patrol our streets, man our mines and our factories, teach our children, keep our homes, and heal us when we are sick.在这个句子里的“raise”也是指的积累的意思,让我们不管种族,不管性别为自己而奋斗,这样的语言会让听众信心倍增,从而达到演讲者与听众的互动,从而达到演讲的目的。endprint

第六个表示可预见的未来。Beyond that, my fellow citizens, the future is up to us.在这里的“up”就是表示取决于我们,在演讲辞里这样的奋进激昂,让听众觉得自己当家作主,对前途充满信心,这里的up也颇有点积极向上的意思了。Our journey has never been one of shortcuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted, for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things, some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.这里的“up”与carry连接,意味着走向繁荣自由的未来,这里的“up”指的就是通向可预见的未来,让观众坚信可以走向美好的未来,这在总统就职演讲中很频繁,表明了总统在就职后对未来的展望以及让听众对未来有很多的赞同感,演讲辞中出现这些话语其实就是鼓舞人心的,使观众产生信任。

第七个表示所处的高位。跟第三个有所不同,第三个表示权势的掌控,而这个表示所处地位的高低,在总统就职演讲中,地位的高低,也是显而易见的。It opens to several of the neighboring States a free passage to the ocean, through the Province ceded, by several rivers, having their sources high up within their limits.这里的“high”和“up”指的就是作为其他邻国所处的高位,实际上是谦虚地认为自己国家是所处的低位,其实还是一种友好的说法,希望能建立与邻国的关系,这样的话语也是总统就职演讲的一种策略,希望能获得邻国的支持。The confidence and respect shown by my countrymen in calling me to be the Chief Magistrate of a Republic holding a high rank among the nations of the earth have inspired me with feelings of the most profound gratitude; but when I reflect that the acceptance of the office which their partiality has bestowed imposes the discharge of the most arduous duties and involves the weightiest obligations, I am conscious that the position which I have been called to fill, though sufficient to satisfy the loftiest ambition, is surrounded by fearful responsibilities. 这里的“high”就是指所处的地位,虽然处于这个地位,但是还会尽最大的努力履行自己的职责。总统是高位,但是希望能为民众尽可能做更多的事情。他向民众提供很多的民众,这样的话语让民众更能安心地把国家交给总统,所谓在其位,谋其政就是这个意思,总统所处位置与所干的活应该是一致的。

第八个指的是好的意思。With high hope for the future, no prediction in regard to it is ventured.在这里的“high”就是指的是怀着对未来的美好愿望。In conclusion I congratulate you, my fellow-citizens, upon the high state of prosperity to which the goodness of Divine Providence has conducted our common country.这里的“high state”其实也就是指的是繁荣的美好的状态,还是指的好的意思。在总统就职演讲中,上位词指美好的喻意的还是很好的,为的是给观众营造一种美好的愿景,从而增加观众对总统以及对未来的信心。

第九个指的是价值。I do not forget the position assumed by some that constitutional questions are to be decided by the Supreme Court, nor do I deny that such decisions must be binding in any case upon the parties to a suit as to the object of that suit, while they are also entitled to very high respect and consideration in all parallel cases by all other departments of the Government.这里的high就是指的美德方面,价值方面的,说的是最高法院给人们以尊重,实际上是让人们知道最高法院的职责,也是让人信服政府的一种方法。endprint

第10个理智在演讲中没有怎么发现。

(2)下位词的分析

这是10种上位词在总统就职演讲中的作用。下位词在总统就职演讲中也出现过,但是出现的次数较少。例如,Together with the rest of the world, let us resolve to move forward from the beginnings we have made. Let us continue to bring down the walls of hostility which have divided the world for too long, and to build in their place bridges of understanding,so that despite profound differences between systems of government, the people of the world can be friends.这里的“down”指的是弄垮所有分裂国家的敌对势力,这种下位词的使用,其实还是上位词积极向上的一种烘托,目的还是让听众保持乐观向上的态度。再如,The American dream does not come to those who fall asleep.这里“fall”虽然指的是无意识,但是仍然是一种激发听众的策略,美国梦的不会在那些睡着了的人身上实现,这是一种反面激将的说法,用反语来刺激观众。

三.结论

根据上述统计分析,数据显示,上位词在总统就职演讲中出现的频率明显高于下位词,并且经过对10种上位词隐喻意义的剖析,发现在总统就职演讲中上位词出现的情况多用于总统表明立场、阐明观点、宣传主张,或是想引起群众共鸣的一些鼓舞性的情况下,而下位词的使用,不是表示传统意义上所表达的“腐败”或者“不好”的情形,反而是以一种相反方式的刺激的形式来达到与观众的另一种共鸣,还属于对观众的鼓舞,并不是一种消极的表现,反而是一种积极的表现。所以,总的说来,在总统就职演讲中,上下位词都是一种演讲策略,能够引起观众共鸣,为总统就职演讲打下了很好的群众基础。

参考文献

[1]Lakoff G;Johnson .Metaphors We Live By [M]. Chicago: Chicago University Press,1980.

[2]Wapner,S.Werner,H. Kurs, D.M. The Effect of Success and Farilure on Space Localization [J]. Journal of Personality, 1957(25): 752-756

[3]Brian,P. Meier, Michael D.Robinson. Why the Sunny Side Is Up,Associations Between Affect and Vertical Position [J]. Psychological Science,2004,15(4): 243-247

[4]Kovecses,Z.Metaphor:A Practical Introduction[M].Oxford: OUP,2002.

[5]李元授,邹昆山.演讲学[M].武汉:华中理工大学,2003.

[6]黄远竞,杨敏.欧洲议会上布莱尔演讲的人际意义研究[J]四川教育学报,2008:3.

[7]赵艳芳.知语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2001.

(作者介绍:江南大学外国语学院硕士研究生,主要研究应用语言学)endprint

猜你喜欢

功能
数学的翻译功能
Marvelous mural 神奇的壁画
关注基向量的解题功能
一种电磁炉的功能设置方法
2IN1厨房漏斗
作为一种文化的校庆:本质、功能及其发挥
我有特异功能
功能关系的理解与应用
如何激活手机里面的Doze模式功能
户外也休闲