APP下载

电视纪录片解说词写作探析

2014-10-17葛明

关键词:生动纪录片语言

葛明

如同新闻等其他纪实类节目一样,真实性是电视纪录片的生命。电视纪录片要求制作者在真实的基础或前提下,以真诚、科学、严谨的态度对待生活、对待创作。电视艺术作为视听艺术,其画面可欣赏,其声音亦可欣赏。解说词是电视声音中最重要、最独特的部分。其重要性在于解说词会直接影响人们对电视节目的认识,其独特性在于解说词是唯一可以印成文字的声音。

如果把电视画面比作红花,那么解说词就是绿叶,再漂亮的鲜花,若没有绿叶陪衬也会失色不少。作为“以视为主、视听结合”的传播媒介,电视在画面上的局限,使语言文字具有了很广阔的展示范围。人们在接受解说词传递的信息时,本能地把它同画面上的形象联系起来。解说词写作除了要考虑电视的特点,进行整体构思、发挥综合效应外,还要注意语言的运用。就电视纪录片而言,为了发挥好解说词的功能和作用,在语言运用上要切实做到为读而写、为听而写。

一、为读而写

电视解说词是电视语言的主要构成因素之一,是电视节目制作中一种重要的创作手段和表现因素。可以说电视解说词写作并不单纯是一种写作,而应当是一种对片子整体的处理和安排。

电视纪录片是运用电子采录设备和手段,对政治经济文化等内容题材进行比较系统完整的纪实报道。电视纪录片运用镜头语言,客观真实地记录社会生活,客观地反应生活中的真人、真事、真情、真景,着重展现生活原生形态的完整过程,排斥虚构和扮演的新闻性电视节目形态。也正因为如此,电视纪录片对解说词的写作提出了很高的要求。

电视纪录片解说词是语言艺术,但同时也要有画面感,语言的运用要做到准确、生动、具体、形象,让播音员读起来朗朗上口、神采飞扬,有明显的语言前推感。

1. 语言要准确

电视纪录片解说词,不但要求内容准确,表达准确,同时还要求和画面形象吻合,否则会产生风牛马不相及的结果,造成声画脱节。要求语言准确并不是要过多地用一些概念化的语言,这些语言虽然不能一概排斥,但运用时要慎重选择。

2. 语言要生动

生动就是要通过语言的表述在人们的头脑中再造事物的形象,引起人们的思考或情感活动。心理学研究表明:对感官富于刺激性的语言,最能引起学生的兴趣。前苏联生物学家巴甫洛夫创造了两种信号系统学说:第一信号系统以直接作用于感官的具体刺激如声、色、味的刺激,作为信号刺激,这是人和动物所共有的;第二信号系统以语言作为信号刺激,这是人类所特有的。如果在电视纪录片解说词的写作上能掌握第二信号系统的规律,善于使用那些对感官富有刺激性的语言,在节目中就能紧紧地吸引观众。为了达到这一效果,就要善于用生动的语言,将抽象的内容具体化,善于将事物的形态、特征具体而形象地展现给观众,这样可以增强观众的观看兴趣,激发他们的想象力和形象思维的能力。

3. 语言要具体

电视纪录片解说词的写作对语言具体生动要求非常严格。直观可见的画面语言必须有相应的具体解说,才能把事件、思想、观点、人物神态传达得清清楚楚,才能把一般性的意思和抽象的道理叙述得栩栩如生、具体实在,才能使观众产生一种明晰的印象,便于理解和接受。比如,画面出现一个企业场景时,解说词要说明这是哪个企业,当出现一个人物在讲话时,解说词要说明这个人是谁,免得让观众费心猜测。电视画面稍纵即逝,不容观众细细琢磨,如果不具体生动,人们看过之后就会印象全无。所以为了能给观众留下深刻印象,就要求新闻本身所有的因素都应该具体、生动,既有人物又有思想,既有声音又有色彩,构成现实生活中的事件,创造出生活的立体感。这样的纪录片解说词才能引起观众的感情共鸣,给人留下深刻的印象。

4. 语言要形象

形象常常和具体联系在一起,这是电视纪录片解说词的起码要求。形象化的语言是解说词写作中不可缺少的语言,是让观众能够更好地理解和接受电视纪录片内容的重要方法。解说词写作如果能既具体又形象,就能够造成一种身临其境的效果,弥补电视传播转瞬即逝的不利因素,让人们获得更多更深的视听感受,从而加深对纪录片内容的印象。要使解说词写得形象活泼,采用一些修辞手段也非常必要,比如比喻、拟人、象征的手法等,使人对所谈的事物加深理解。

电视纪录片解说词是利用光电或数字技术等高科技手段,以声音及影像形式作用于观众视觉和听觉的、多层次多因素的艺术信息。在写作电视纪录片解说词的时候,一定要考虑到电视语言的立体结构这样一个特点,考虑到解说词的其他电视手段的配合关系和协调关系,做到为读而写。

二、为听而写

电视纪录片解说词不仅要让阅读文稿的播音员看得清、读得顺,而且还要让观众听得清楚、听得明白。可听性包括两个方面的因素:一是要让观众容易听,要达到听得清、听得懂;二是让观众愿意听,要做到口语化、生活化。

既然是“听”,就要符合听的要求。电视纪录片解说要做到通俗易懂,尽量避免晦涩的词句,少用华丽的形容词,以增强可听性和亲切感。解说词撰写者要掌握丰富的词汇,能够熟练运用富于变化的语言结构形式和修辞方式,更懂得运用语言的声韵和节奏强化语言的表现力。由于语言本身没有形象性,所以要防止片面追求华丽词句的倾向。把华丽的词句堆砌在一起,只能妨碍人们发挥其丰富的联想和想象,干扰观众的视听感觉,使人们得不到较为清晰而深刻的形象感。因而进行纪录片解说词写作时,要注意人们的听觉习惯,不应过度使用华丽的辞藻。

使用恰当的语言能创造出更加精彩的形象。为了让观众容易听明白电视片解说词,就要在观众听觉容易理解的范围内选词造句,要尽量用通俗易懂的语言和浅显的文字,要求字音响亮和谐,听起来入耳入脑。纪录片题材大多都源自于真实的现实生活,都是以现实生活中的真人、真事、真景为拍摄的对象和表现内容,都以“真实性”作为创作的生命。真实是电视纪录片的基础,解说词也应遵循这一原则,在写作时应具有准确性。解说词不准确、不真实就没有生命力和说服力,就会失信于观众,观众就不爱听、听不进去。

电视纪录片解说词的写作要为眼睛而写,为耳朵而写。语言上要简短明晰、节奏明快、感染力强,决不能拖泥带水,让观众费解,失去收看耐心。处理好解说词与听觉的关系,是需要技巧和技能的。电视纪录片解说词的写作,不单纯是一种文体的应用,在实践中要着眼于处理视觉与听觉之间的关系。只有全面把握电视纪录片解说词的创作规律,才能更好地创作出高水平高质量的电视专题片解说词。

猜你喜欢

生动纪录片语言
生动的冬天
如何让文章更加生动
语言是刀
生动深刻 同享共进
纪录片之页
纪录片拍一部火一部,也就他了!
纪录片之页
让语言描写摇曳多姿
累积动态分析下的同声传译语言压缩
我有我语言