APP下载

繁星满天

2014-09-23安妮·塞克斯顿天波译

作文评点报·高中版 2014年32期
关键词:繁星安妮星光

【美】安妮·塞克斯顿+天+波译

这个城镇并不存在,

除了在那里,一棵黑头发的树,

如落水的女人,滑入那火热的天空。

小镇万籁俱寂。十一个星星煮沸了黑夜。

啊,星光,星光闪烁的夜晚!我愿

这样死去。

一切都在移动。它们都是活的生命。

甚至月亮也在挣脱它橙色的铁圈,

像上帝,把孩子们推出它的眼睛。

古老的隐形之蛇吞食了星星。

啊,星光,星光闪烁的夜晚!我愿

这样死去:

投入夜晚这狂奔的兽群,

被这条巨蛇吞食干净,从生命中

跳出,没有旗帜,

没有饥渴,

没有呼声。

【赏析】

这首诗是美国自白派诗歌的又一位女将、与普拉斯齐名的女诗人安妮·塞克斯顿的传世之作。它的灵感,来自“法国后印象派”代表画家凡高的同名画作。塞克斯顿相貌十分漂亮,颇具女艺术家的气质与魅力,曾两度狂热地追求过美国小说家索尔·贝娄,令后者狼狈不堪。1974年自杀身亡,仅活了46岁。她是自白派诗人中自我剖析最深刻的诗人,诗风优雅、迷人,意象辽阔、深邃,情感炽热、奔放。《繁星满天》富有代表性地表现了诗人与凡高同样躁动不安的灵魂和对神性、永恒的渴望。endprint

猜你喜欢

繁星安妮星光
推荐书目《繁星·春水》
好久不见的自己
Who Has Seen the Wind?
每次只做一件事
这样单纯的我,才是最好的自己
星光闪耀
繁星之城
星光下的梦想
那满天的繁星