温暖
2014-09-19李起
李起
气温已在零度以下。极度的严寒刺激着我作为加州人对温度的敏感性,也冷却了我作为一名游客的热情。于是为了取暖,我低头推开了身边最近的一扇门,发现自己走进了华盛顿联合车站。
我舒适地坐在一张公共长椅上,点了一杯热气腾腾的咖啡,让冰凉的手脚恢复知觉,然后慢慢放松下来,观察起了身边的人群。
几张桌子从那家高档美国餐厅延伸出来,摆进了候车大厅,食物散发出的美妙香味引诱着我考虑提前用餐。这时我注意到了坐在附近的一个人,从他渴望的眼神中可以看出,他也注意到了那诱人的食物。他瘦削的身体,因风吹而皲(jūn)裂的双手及破旧的衣服,几乎在呐喊着:“无家可归,无家可归!”
我在想他有多久没吃饭了。
我以为他会向我讨点救济,我乐于接受这样的请求,可是他没有。这样的情形持续得越久,他的处境仿佛就越困难。我的大脑与内心在默默地进行着斗争,一个告诫我别多管闲事,另一个则劝我为他去一趟美食广场。
正当我还在进行激烈的思想斗争时,一对衣着讲究的年轻夫妇走近了他。“劳驾,先生,”那位丈夫对他说,“我与妻子刚用完餐,我们的胃口不如我们想象的那么大。可是我们又不愿浪费美食,您能帮我们解决困难,物尽其用吗?”他递过一个大号的泡沫塑料餐盒。
“愿上帝保佑你们。圣诞快乐!”那人满怀感激地回答。
尽管我很高兴,但也为自己的无动于衷感到沮丧,我继续看着他们。那人端详着刚刚获得的食物,重新整理薄脆饼干,仔细打量着多层三明治并搅拌着沙拉——显然打算慢慢品尝这顿充满奇迹的晚餐。然后,他缓慢而又从容地揭开碗盖,双手捧着热气腾腾的碗,吸了一口气。最后,他打开塑料汤匙,盛了满满一勺汤,移到嘴边,一个突然的举动令我大吃一惊——他竟然停了下来。
我顺着他狭长的眼睛注视的目光转头看过去。
又有一个人进了大厅,拖着脚步朝我们走来。这是位老人,他没戴帽子和手套,身着一条轻薄的裤子、一件磨得很薄的外套和一双裂了口的鞋子。他双手红肿,脸上有点蓝色的染发剂。看到这令人难过的情景的不止我一个,但我贫困的邻座却是唯一行动的人。
他把自己的饭放在旁边,敏捷地跳起来,将老人领到邻近的一个座位。然后握住老人冰冷的手,放在自己的手中轻快地揉搓。最后,他温柔地将自己破旧的外套披在老人的肩上。
“大伯,我的名字叫杰克,”他说,“上帝的一位天使给我送来了这顿饭。我刚用完餐,不愿浪费这美食。您能帮我解决困难吗?”
不等老人回答,他将那碗依旧温热的汤端到了那个陌生人的手中,然后他得到了回应:
“好的,孩子,不过要是你能帮我分一半这块三明治就更好了。对我这样年纪的人来说,这些食物太多了。”
我慢慢走向美食广场,泪水模糊了我的视线。很快,我带着几大杯咖啡及一大堆各式酥皮点心回来了:“劳驾,先生们,可是……”
那天,我离开联合车站时,内心感受到了前所未有的温暖。
(园圆安选自《课外阅读》)
气温已在零度以下。极度的严寒刺激着我作为加州人对温度的敏感性,也冷却了我作为一名游客的热情。于是为了取暖,我低头推开了身边最近的一扇门,发现自己走进了华盛顿联合车站。
我舒适地坐在一张公共长椅上,点了一杯热气腾腾的咖啡,让冰凉的手脚恢复知觉,然后慢慢放松下来,观察起了身边的人群。
几张桌子从那家高档美国餐厅延伸出来,摆进了候车大厅,食物散发出的美妙香味引诱着我考虑提前用餐。这时我注意到了坐在附近的一个人,从他渴望的眼神中可以看出,他也注意到了那诱人的食物。他瘦削的身体,因风吹而皲(jūn)裂的双手及破旧的衣服,几乎在呐喊着:“无家可归,无家可归!”
我在想他有多久没吃饭了。
我以为他会向我讨点救济,我乐于接受这样的请求,可是他没有。这样的情形持续得越久,他的处境仿佛就越困难。我的大脑与内心在默默地进行着斗争,一个告诫我别多管闲事,另一个则劝我为他去一趟美食广场。
正当我还在进行激烈的思想斗争时,一对衣着讲究的年轻夫妇走近了他。“劳驾,先生,”那位丈夫对他说,“我与妻子刚用完餐,我们的胃口不如我们想象的那么大。可是我们又不愿浪费美食,您能帮我们解决困难,物尽其用吗?”他递过一个大号的泡沫塑料餐盒。
“愿上帝保佑你们。圣诞快乐!”那人满怀感激地回答。
尽管我很高兴,但也为自己的无动于衷感到沮丧,我继续看着他们。那人端详着刚刚获得的食物,重新整理薄脆饼干,仔细打量着多层三明治并搅拌着沙拉——显然打算慢慢品尝这顿充满奇迹的晚餐。然后,他缓慢而又从容地揭开碗盖,双手捧着热气腾腾的碗,吸了一口气。最后,他打开塑料汤匙,盛了满满一勺汤,移到嘴边,一个突然的举动令我大吃一惊——他竟然停了下来。
我顺着他狭长的眼睛注视的目光转头看过去。
又有一个人进了大厅,拖着脚步朝我们走来。这是位老人,他没戴帽子和手套,身着一条轻薄的裤子、一件磨得很薄的外套和一双裂了口的鞋子。他双手红肿,脸上有点蓝色的染发剂。看到这令人难过的情景的不止我一个,但我贫困的邻座却是唯一行动的人。
他把自己的饭放在旁边,敏捷地跳起来,将老人领到邻近的一个座位。然后握住老人冰冷的手,放在自己的手中轻快地揉搓。最后,他温柔地将自己破旧的外套披在老人的肩上。
“大伯,我的名字叫杰克,”他说,“上帝的一位天使给我送来了这顿饭。我刚用完餐,不愿浪费这美食。您能帮我解决困难吗?”
不等老人回答,他将那碗依旧温热的汤端到了那个陌生人的手中,然后他得到了回应:
“好的,孩子,不过要是你能帮我分一半这块三明治就更好了。对我这样年纪的人来说,这些食物太多了。”
我慢慢走向美食广场,泪水模糊了我的视线。很快,我带着几大杯咖啡及一大堆各式酥皮点心回来了:“劳驾,先生们,可是……”
那天,我离开联合车站时,内心感受到了前所未有的温暖。
(园圆安选自《课外阅读》)
气温已在零度以下。极度的严寒刺激着我作为加州人对温度的敏感性,也冷却了我作为一名游客的热情。于是为了取暖,我低头推开了身边最近的一扇门,发现自己走进了华盛顿联合车站。
我舒适地坐在一张公共长椅上,点了一杯热气腾腾的咖啡,让冰凉的手脚恢复知觉,然后慢慢放松下来,观察起了身边的人群。
几张桌子从那家高档美国餐厅延伸出来,摆进了候车大厅,食物散发出的美妙香味引诱着我考虑提前用餐。这时我注意到了坐在附近的一个人,从他渴望的眼神中可以看出,他也注意到了那诱人的食物。他瘦削的身体,因风吹而皲(jūn)裂的双手及破旧的衣服,几乎在呐喊着:“无家可归,无家可归!”
我在想他有多久没吃饭了。
我以为他会向我讨点救济,我乐于接受这样的请求,可是他没有。这样的情形持续得越久,他的处境仿佛就越困难。我的大脑与内心在默默地进行着斗争,一个告诫我别多管闲事,另一个则劝我为他去一趟美食广场。
正当我还在进行激烈的思想斗争时,一对衣着讲究的年轻夫妇走近了他。“劳驾,先生,”那位丈夫对他说,“我与妻子刚用完餐,我们的胃口不如我们想象的那么大。可是我们又不愿浪费美食,您能帮我们解决困难,物尽其用吗?”他递过一个大号的泡沫塑料餐盒。
“愿上帝保佑你们。圣诞快乐!”那人满怀感激地回答。
尽管我很高兴,但也为自己的无动于衷感到沮丧,我继续看着他们。那人端详着刚刚获得的食物,重新整理薄脆饼干,仔细打量着多层三明治并搅拌着沙拉——显然打算慢慢品尝这顿充满奇迹的晚餐。然后,他缓慢而又从容地揭开碗盖,双手捧着热气腾腾的碗,吸了一口气。最后,他打开塑料汤匙,盛了满满一勺汤,移到嘴边,一个突然的举动令我大吃一惊——他竟然停了下来。
我顺着他狭长的眼睛注视的目光转头看过去。
又有一个人进了大厅,拖着脚步朝我们走来。这是位老人,他没戴帽子和手套,身着一条轻薄的裤子、一件磨得很薄的外套和一双裂了口的鞋子。他双手红肿,脸上有点蓝色的染发剂。看到这令人难过的情景的不止我一个,但我贫困的邻座却是唯一行动的人。
他把自己的饭放在旁边,敏捷地跳起来,将老人领到邻近的一个座位。然后握住老人冰冷的手,放在自己的手中轻快地揉搓。最后,他温柔地将自己破旧的外套披在老人的肩上。
“大伯,我的名字叫杰克,”他说,“上帝的一位天使给我送来了这顿饭。我刚用完餐,不愿浪费这美食。您能帮我解决困难吗?”
不等老人回答,他将那碗依旧温热的汤端到了那个陌生人的手中,然后他得到了回应:
“好的,孩子,不过要是你能帮我分一半这块三明治就更好了。对我这样年纪的人来说,这些食物太多了。”
我慢慢走向美食广场,泪水模糊了我的视线。很快,我带着几大杯咖啡及一大堆各式酥皮点心回来了:“劳驾,先生们,可是……”
那天,我离开联合车站时,内心感受到了前所未有的温暖。
(园圆安选自《课外阅读》)