浅谈维语语系对英语学习的影响
2014-09-04曹馨予
曹馨予
论文摘要:本文从维语语系的角度,通过分析英语语系和维语语系的关联性从而进一步得出维语语系对英语学习有什么样的影响。激励维族同学在英语方面学习的动力,让其充分了解自我优势,劣势,发挥优势,弥补劣势,从而更好的掌握学习的方法。
论文关键词:维吾尔语;语系;英语学;影响
一、维语与英语语系之间的关系
1 维语与英语语系的比较
维语属于阿尔泰语系中的突厥语族,英语属于印欧语系中的日耳曼语族。英语的历史要追溯到第5世纪中叶,距今已有1500多年的历史了。英语是一种拼音文字,是欧洲语言中词汇量最丰富的一种语言。
2 维语语系与英语语系之间的联系
(1)从地理位置上来说
维语主要分布在中国新疆维吾尔自治区,阿尔泰突厥语族的分布西起巴尔干半岛,东至西伯利亚东部的勒纳河,南临,阿拉伯半岛,北至亚洲大陆北端的新西伯利亚群岛这一广大地区。印欧语系分布以欧洲为主,分布于非洲,亚洲等地。
(2)从历史的角度来说
大多数语言学家都认同语言接触的后果与接触的程度深浅有关系。阿尔泰语系与印欧语系的接触大多归功于丝绸之路和海上贸易。语言学家都同意一种语言通过军事征服强加给一个群体, 然后通过制度性的保障,或者是普遍性的基础教育来施加给这个团体,在多数族的控制下,该群体可能会几代人都坚持双语的使用,语言专用的速度很慢,而且在有些情况下,他们的语言还会形成底层的干扰,另一方面,人口的移动时的新来者进入到一个新的群体中,新来者的语言往往很快就会和原住民的语言发生同化。再加上丝绸之路的影响,贸易往来对一个民族的语言来说,发生的语言碰撞和接触影响是十分大的,在语言学中,由于贸易往来和通婚而产生的密切交往,在社区中保持高度的联系,会同时导致深度的词汇和结构扩散。
(3)语言的结构来分析
英语属于拼音文字,而维语也属于拼音文字。维语中的很多字母来自拉丁字母。在现在维语中,维语大量的外来词都来自于英语,法语,俄语等,就语音特点来说,维吾尔语的特点就是辅音同化程度很低,但却有一种特殊类型的元音同化,即a和e变成i。其名词,特变是动词具有复杂的形态结构,同时名词化的动名词和所谓的“合动词”大量存在。而这种原因同化恰恰就类似于英语中的元辅音爆破和浊化,这最后两种动词形式在阿尔泰语系中起着重要的作用。维语语词音节尾或词尾的塞音,塞擦音弱化为擦音或进而向擦音化(j、w)变化的现象,标志着维吾尔语发展的趋势。
二 浅析维语语系影响英语学习的方面
在英语学习分语音,语法等方面,本文主要通过从这三个方面来浅析维语语系对英语学习的影响。
1浅谈维语语系对英语语音方面的影响
在英语语音学习中,从元音和辅音来看,相辅相成的拉丁维吾尔语的字母和元音和辅音都大致一致,上文也说过维语的特点是辅音同化,还有一些元辅音爆破和浊化,维语和英语在语音上的相同点有:
(1)有几个元音就有几个音节;
(2)都有元音音变的特征,如元音清化或者元音脱落;
(3)对于连读是还会出现增音,省音和音的同化;
在语调方面,维吾尔语的语调一般是带有波斯语调的风味,着在一定程度上再次说明了维语语系与英语语系的关系,从而论证了维语语系影响着英语语音学习。一般来说会说维语的维吾尔族的同学读英文比汉族同学读的更加流畅,给人的感觉更加舒适和纯正。
1浅谈维语语系对英语阅读方面的影响
这个主要从词汇的方面来浅谈。这个主要是因为在现代维语中引进了很多外来词,如.amiss 错误地(维语的“不是”).阅读的速度与词汇量有很大的影响。对于维吾尔族的同学来说学习英语更占优势。
2从维语的语法角度来谈对英语学习的影响
在英语的语法当中,语法顺序应当是主谓宾,而在维语的语法当中则是主宾谓,在英语学习当中很是注重语序,而维语并不是很注重,原因是维语的宾语都加有表示其性质功能的词缀。在这一点上,很多会维语的同学会因此而受到迷惑。例如在写作中维族同学经常犯的错误有:
1、谓语、宾语位置的不同用法
在英语中一般是谓语在前,宾语在后,遵循主谓宾的位置格式,而维语中则相反。
(1) I this fruit like.( I like this fruit.)
(2) She the bus missed.(she missed the bus.)
2、时态形式表达错误
(1) They must done the work. (They must have done the work.)
(2) They may completed the homework . (They may have completed the homework .)
导致这种语法错误的原因是,在维语里表示“肯定…了” ,“也许…了”等意思一般是在情态动词后加动词加表示“了”的词缀就可以了。英语则不是这样的。
3、“没有” 在不同时态里的表达
(1) We not have food safety problems.(We dont have food safety problems.)
(2) We havent English lessons next week.( We will not have English lessons next week.)
结语:再者,通过一学期的调查研究发现,维族同学的语法基础相对薄弱,但是在语音和口语方面却有着很大的优势。在此希望维族同学能够更好地发挥优势,更加努力的弥补劣势,这样才能更好地掌握学习英语的方法。
参考文献:
[1]《丝绸古道上的文化》,柯林凯特(赵琮明译,新疆美术摄影出版)
[2]《西域文化史》,耿世民,1981年
[3]ROD ELLIS. 第二语言习得概论[M].上海外语教育出版社,1999,(04).
[4]《语言与翻译》,1993年02月
[5] 郭铭华.《论母语在外语教学中的作用》. 外语与外语教学,2 002endprint