浅议语篇的衔接性及其在具体语境中的体现
2014-08-15史小兰
史小兰
(晋中师范高等专科学校,山西 晋中 030600)
一、初步认识语篇中的衔接
语篇作为语言学的一门术语,在它的发展过程中不同的学者有着不同的见解。但是语言学界都广泛的认为对语篇衔接性真正开始探讨研究是从韩礼德开始的。1962年,是Halliday首次提出衔接(Cohesion)概念的,从此以后衔接就作为语言学学术术语,一直被后辈探讨和研究着,并且也在不断地完善着。
衔接是语篇分析中重要的知识领域。国内的学者通常认为衔接表现在语篇和表面的结构上,也就是说语篇的衔接是通过词汇和语法等表层结构形式实现的,对语义联系进行了表明,是语篇的有形网络。衔接是一个语义概念,体现着语篇的语言成分之间的语义关系。例如:
A: Is Jane here?
B: No,she isn't.
在这个对话中,我们可以看出Jane与she之间的语法联系。我们通过所列举的这个例子,就能够得知语篇的衔接性所研究的内容,即一句话是怎样由几个不同的部分联系起来从而去表达清楚目标句的。语篇内的衔接的联系可能存在于同一个句子内部的不同成分之间,也可能出现在两个相邻句子之间,有时还可能发生在相距较远的两个成分之间。接下来的内容我去分析语篇中出现的衔接的具体手段及其在具体语境中的合理表达。
二、语法衔接手段
1.照应
照应又称为指称,其特征表现在需要回复的信息的具体的特点,在指称中,需要恢复的意义就是指称意义,即确定某一个或某一类所指的特定的事物,衔接就存在于所指称的连续性中,即同一项目在语篇中第二次出现。照应有对应的几种形式:anaphoric,cataphoric,exophoric.例如:
1)Respect a man,he will do the more.
2)When I met her,Mary looked ill.
3)(Mary is standing there)I like her.
在第1)句中,所体现的是anaphoric,he指的是前面提到的a man.在第2)句中,体现的是cataphoric ,前半句中的her也就是后面提到的Mary,第3)句是exophoric。前俩种情况合起来就叫做 endophora,第 3)种情况就叫做exophora.
2.替代
替代指的就是用一种表达来代替重复出现的表达。替代包括三种类型,其具体表现为:nominal substitution(替换名词或名词性短语)、verbal substitution(替代了动词短语)、clausal substitution(代替小从句)。例如:
1)She chose the roast duck;I chose the same.(the same=the roast duck)
2)Some people like a shower after they have played tennis.Peter does for example.
3)God send me a friend that may tell me of my faults;ifnot,anenemy,and he will.
3.省略
省略又称为零替代,省略指的是语篇中的某个成分或某些成分被省略去,被省去的成分一般都能在语篇中被找到。例如:
1)If one word be worth one shekel,silence is worth two(shekels).
2)A:Were you typing?
B:No,I wasn't(typing).
3)A:John's coming to dinner?
B:When?(=When is he coming to dinner?)
4.连接
连接是一种运用连接成分体现语篇不同成分之间具有何种逻辑关系的手段。像连词and,or,unless,however等词的使用。例如:
1)If you do good,good will be done to you; but if you do evil,the same will be measured back to you.
2)I think,therefore I am.(我思,故我在。)
5.词汇的衔接
词汇衔接指通过重复上文已出现过的词来达到语篇的连贯。它包括三方面的内容:
1)Repetition
E.g.There was a cat on the table.The cat was smiling.
E.g.No one can be perfectly free till all are free;no one can be perfectly moral till all are moral;no one can be happy till all are happy.
2)Synonym
E.g.He got a lot of presents from his friends and family.All the gifts were wrapped in colored paper.
E.g.The meeting commenced at six thirty.But from the moment it began,it was clear that all was not well.
3)Superordinate
E.g.Yesterday,a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury.The bird covered the distance in three minutes.
E.g.Brazil,with her two-crop economy,was even more severely hit by the Depression than other Latin American states and the country was on the verge of complete.
三、语篇衔接手段
许多英文资料表达和教材用了很大篇幅使用衔接手段,但对于如何运用这些手段却缺少具体指导,这就无形中造成一种印象,似乎掌握了衔接手段,就把握了联句成篇的真谛。事实上并非如此。语篇中有无衔接手段只是鉴别其篇章性的因素之一,除此之外,语篇连贯与否,很大程度上还取决于语义的连贯。只有语篇中的深层语义达到连贯,文章才具有真正的粘合力(cohesive power)。有语段为证:
Everything was ready.Scientists and generals withdrew to some distance and crouched behind earth mounds.Two red flares rose as a signal to fire the rocket.
在这语段中,句子之间并没有衔接手段,然而,毫无疑问它是衔接很好的。
在大多数情况下,一篇文章包含若干段落,每个段落又含有若干个句子。要判断这些段落之间和句子之间是否衔接得好,首要的条件就是看它们是否有一个中心内容而所有句子表达都围绕着这个中心铺陈。这大致包括有三个等级。
1.连贯
所有句子都紧紧围绕话题中心,这样的语段就是连贯的。例如:
In the United States,there's a widespread belief that statistics don't lie.Perhaps that's why surveys are such an important part of American life.For many years,politicians,businessman,and scholars have used surveys to find out more about the human being.
2.相对连贯
如果有一个话题中心,但个别句子偏离了话题中心,这样的语段就是相对连贯的。例如:
I love my hometown.It stands beside a wide river and is rich in fish and rice.People who live there are working hard.The scenery is beautiful.The air is fresh.There are about 1000 people.They help each other.My hometown is small and quiet.Everywhere you can see the trees,grass and flowers.
这一段的中心话题是“我爱我的家乡”,描写家乡的美丽以及它的特产和人们的勤劳。但第五句只谈家乡的人数,偏离了话题中心。如果把这句改为“The climate here is very warm which is very suitable for people to do some outdoors activities.”的话,整个语段的衔接就没有问题了。
3.不连贯
如果没有话题中心,或者每句话都引出一个新的话题,这样的语段就是不连贯的。例如:
I have fulfilled my assigned work ahead of schedule,so has he.Ignorance is the mother of fear as well as of admiration.At that time many people could not read or write.We have to analyse and solve the problem.
从表面看,这段的每个句子都通过一定的勉强手段与相邻的句子发生某种联系,如I...so,as well as,at that time等。但事实上各个句子之间并没有必然的语义联系,它是不连贯的。
总之,通过上面在具体语境中表现出的衔接手段,我们可以对英语有了更加清晰的认识。衔接手段是句子间的之所以能读起来很流利的原因。它在某些条件下具有连接的效果,更为重要的是每个语段乃至篇章都应有话题中心,所有表达都应该围绕这一中心。
[1]刘润清.新编语言学教程[M].北京:外语教学与研究出版社,2007.
[2]胡壮麟.语篇的衔接与连贯[M].上海:上海外语教育出版社,2004.
[3]郭祝章.英汉互译实用教程[M].武汉:武汉大学出版社,2010.