APP下载

次世代Blu-ray的目标是什么?

2014-07-28

数字家庭 2014年6期
关键词:影碟音轨字幕

由于正式规格还没有确定,所以各厂商的Blu-ray产品的开发等问题都如上期的文章所述,充其量也就是在有感而发的阶段。虽然无法具体说出是由哪一个服务商来对应这一标准,但从笔者的打听与相关者的采访结果总结,至少对动漫迷而言,许多家重要的发行商对BD Bridge都采取了“积极的”应对措施。由于除BD Bridge外,并没有方法能提取高码率的全高清视频文件,并将其保存至HDD,所以影碟的价格才会一直居高不下。

BD RIP话题的延续

如上所述,影碟软件的价格过高是非常重要的原因,一张小小的光盘就能观赏电影的便利性已经是很久远的事情,现今影碟软件已经将小光盘认为是“如果不使用就不能观看的”、不具备便利性的媒体载体了。就如同当网络下载与RIP数据欣赏音乐已经变得理所当然之后,再用CD以CD媒体的形式欣赏音乐而被认为不方便是一样。另一点则是将影碟软件等的“销售卖断”,转换为数据下载提供的销售服务形式,会长期成为运营商想要整合的重点。由此一来也就能对电影、动漫迷进行直接的市场调查活动,知道顾客究竟喜欢怎样的视频软件,与此相关的购买记录等都是电影制作、以及动漫制作公司想要得到的数据资料。然而,与顾客有着实际销售往来的则是amazon等网络购物公司。当RIP变得可行后,就能通过登录ID与实际欣赏电影的本人相关联,运营商也就能获得怎样的人喜欢怎样的电影作品,于是就能对某个项目进行投资等。由此可见,好莱坞的电影工作室(各家工作室之间肯定会存在差异)是认真地应对这一项目,而日本和亚洲地区也得到了充分的说明介绍,所以应对措施也十分积极,能将过去的Blu-ray也能进行RIP的这一点上,对影碟持有者也是十分有利的。

不过,在决定BD Bridge对应规格时最困难的,就是自动导出后的文件构架。用电脑打开Blu-ray软件查看里面的内容时(即文件夹构造和其中的文件)就能明白,其实用户根本就不知道这些内容中哪一部份是影片本身、哪一部份是语言字幕数据、哪一部份又是音轨数据等。RIP导出时,是否要将必须的音轨和字幕数据“打包”转换为SFF(Standard File Format≒Ultra Violet的Common File Format)?若要将这一步骤自动化,就需要将各个Blu-ray各不相同的文件构成、字幕、音轨数据等都依存于著作权信息登录到服务器上,并根据这一信息实现导出。这时,重点就在于由谁来怎样准备这样的数据?常识上来说,著作权数据将由电影公司持有,所以将会由销售这些数据的一方来准备这一步骤,并将其登录到服务器上吧。所以,根据这一方式和方法,一部分人气作品与系列作品等将很可能成为首要的对应对象。此外,需要多次重复播放的Blu-ray音乐软件等,也需要针对音乐唱片公司,对BD Bridge进行说明并使其对应。于是,规格的确定就是一个必要的课题了。如果过去作品在没有著作权构造的情况下,也将因现在的Blu-ray而得到统一(只有Sony的Blue Print),所以只需要将Blue Print的RIP构造数据调整为同时输出,之后就不会出现麻烦的事了,总的来说,基本上没有什么值得担心的。

4K对应中的关注点

上期的文章中我们也提到,压缩编码变为HEVC、高分辨率、色深度的扩展、颜色格式的扩展等都在考虑之列。这些都是与容量和传送比特率息息相关的部分,虽然具体的规格还没有确定,但是画质方面已经相当不错了。至少现今Blu-ray中存在的色深度问题得到了较大的改善。当然,由于是4K对应(UHD),所以高分辨率肯定毋庸置疑,音质方面也以现今格式就足够了。虽然现在只需要等待确定规格就好,但这时却浮现出了一个鲜为人知的规格—HDR(High Dynamic Range)的对应。通常情况下,由于摄像机的传感与胶片等捕捉的动态区域并不能完整地展现在屏幕上,高光部分和低光部分会被压缩到较窄的亮度区域里。这也是因为如果不这样做,画面就无法形成的原因。最近的电影中各个区域的曝光放样处理就多以数字化进行更改。从主被摄物背景中的建筑物窗户上,有人向外张望的场景中,也就能实现只针对窗户部分的曝光明亮处理。也由于现在的剧院摄像比胶片有着更广的动态区域,所以这些影象的调整也就变得更容易和柔和。

如今讨论的HDR处理则并不是针对剧院电影,而是用于面向家庭的高亮度液晶电视机,并将部分提高至峰值亮度的功能。通过将压缩的动态区域(虽然不是全部),在某种程度上进行扩展,那么影象的观赏也会变得更佳。由于最近液晶电视机的背光亮度够高,如果再配合垂直分布、对应调光的液晶面板,那么动态区域的问题就能得到极大的解决。据说杜比等公司事先记录了这些相关的信息,并在播放时再将其效果实现了充分利用。不过,这样做虽有不少成效,但会让人怀疑这样做究竟是否能让影象展现出导演本身的意图。此外,现在杜比的执照价格相当高,所以也有可能会成为对应播放机价格偏高的一个要因。这样一来,HDR功能是否真的为影像软件必需,则需要专家们的慎重考虑和讨论了。endprint

猜你喜欢

影碟音轨字幕
Word和Excel联手字幕添加更高效
AI在线分离歌曲中的伴奏
让语文课燃烧起春天的欢乐
影碟传播——夹缝中生存的电影传播方式
一种基于单片机16×32点阵动态字幕的设计
整合适应选择度下的动画电影字幕翻译——以《冰河世纪》的字幕汉译为例
论纪录片的字幕翻译策略
藏在影碟里的魔鬼
穷“屌丝”也玩情侣对唱
本期收藏&蓝光TOP5