触,是一种温暖
2014-04-29尹凝瑶
尹凝瑶
很多人在2011年度央视“感动中国”节目里认识了张平宜。这位台湾记者只身来到凉山彝族自治州越西县大营盘高桥村,“被麻风村孩子渴望的眼神留下,不忍离去”。于是她留在大营盘,献身麻风村教育。
近日,张平宜的新书《触:台湾娘子上凉山》在京举行首发式。这本书记录了她十几年的心路历程:1999年第一次到大凉山麻风村,卖蜡烛募款起步,到协助建成大营盘学校,并逐年予以完善。她用轻松的笔调记下了一段段亲身经历。因为两岸落差,张平宜一度被怀疑是台湾特务;因为文化落差,她与大营盘村的彝族老人发生过冲突;更多的是,她与孩子们一起与社会歧视抗争时,留下了许多的泪与笑。她希望把这一切记录下来,让更多的人知道、了解麻风病是怎样一回事,并投身这项公益事业中。
被称为“台湾娘子”的张平宜,十多年来一直在为昔日麻风病康复村的孩子们奔走。彼时,她曾经见到许多拖着淌血的残肢缓慢前行的麻风病患者,苍蝇在他们的伤口处打转。而今,医疗的进步已经让这个景象渐渐变成历史。以前,张平宜的精力是培植学校,现在有了改变。她还会管孩子,但不用所有事都做了。她说自己有可能会往经验分享的路去走,“台湾娘子可以下凉山了。”
张平宜,曾是台湾新闻界最出色的记者之一,在12年职业生涯中,以《台湾艾滋病防治经验》、《终战五十年省思日本三大反人道罪行》先后获得台湾新闻界最大的奖项——“吴舜文新闻奖”和“行政院新闻局金鼎奖”。她过着优越的生活,在台湾有一栋4层楼的山边别墅,家中还有一个佣人。十几年前,她带着记者的好奇,与身为母亲的心情,勇闯高桥村,自此人生发生天旋地转的改变。
2011年,张平宜的书《台湾娘子上凉山》在台湾出版,今年简体版在内地发行,张平宜介绍,简体版有三分之二和繁体版一样,然后又加了一个10年手记。“我很想跟人家分享一个公益组织成长10年的过程,从无到有,怎么能在一样的梦想中每一年有所成长。当然有时候也蛮令人挫败的。我觉得,这个10年手记是任何公益组织都应该看的,公益组织的成长真的没有那么容易,这里面有‘铁娘子的张平宜,也有多愁善感的张平宜。另外还增加了附录的部分,因为很多人想要了解麻风病到底怎么回事,我加了历史上和麻风病有关的东西以及政策上的改变。”
张平宜拿出《台湾娘子上凉山》的繁体版版税,建造了村里的第一所希望学校,如今大营盘学校如已成为一所从学前班到初中的完全学校,2013年秋季,全校已有457名学生;其中100多位是跨县接受教育的麻风村小孩。张平宜表示,未来,她的工作重心将转向云南、贵州等地,协助教育仍在山区的麻风村小孩。为此,她正在与大陆一家大型基金会商谈,准备设立一个专项基金。新书《触》的全部稿酬,将捐给这项基金。
这本书的大陆版封面上,印着书名《觸》,张平宜执意用“触”的繁体字。“这里是蜀(四川)的角落,是另外生命的起点。麻风病是一种即将走下历史舞台的疾病,但是麻风病村的人们还被遗忘在大山深处。”张平宜同时说,触是一种温暖。是生活在阳光下的我们,与另一个不知道的世界的接触。张平宜不讳言,每个人都要克服自己内心的恐惧,一次,她发现自己身上起了红斑,也曾怀疑自己患上麻风病。“麻风病并不可怕,在上个世纪80年代就已成为人类可控、可治的疾病。”张平宜说。但是,早期麻风病人以及后代回到社会,还需要时间。她希望可以用自己的力量,帮助他们尤其是下一代接受教育,有尊严地走向社会。
触:台湾娘子上凉山
张平宜 著
定价:36.00元
上海文艺出版社