APP下载

从美剧看美国:中国婆媳矛盾围绕房子,美国婆媳矛盾围绕吃

2014-04-29D同学周二

女性天地 2014年5期
关键词:婆媳韩剧媳妇

D同学周二

如何证明韩剧《来自星星的你》火到登峰造极?不是打开网页输入“炸鸡和啤酒”屏幕上就会“下雪”,不是国家领导人都表示自己看过,而是,因为这部韩剧,我们终于开始要重新认识国产剧了—棒子能做到,我们为什么做不到。其中对国产剧诟病最多的一条就是满屏幕的婆媳,婆婆和媳妇和极品,都快不够用了。有人早就已经总结了,看了国产剧,才发现原来现在中国人民内部的最主要矛盾,其实是婆媳矛盾。

当然韩剧也很爱讲婆媳矛盾,日剧也不少,泰剧、印度剧,反正亚洲国家好像都有这个永恒的矛盾,作为全世界都会存在的婆媳关系,我们忽然很想知道,美国人是怎么做的?他们怎么解决婆媳矛盾?但找了又找,你会发现,在美剧里,别说没演过什么婆媳矛盾,就連婆婆这个物种,都不太常见。《生活大爆炸》里的唯一婆婆是个胖子,胖到都不能随便离开自己的卧室,不饿死自己就很不错了;至于同时上演三个家庭日常生活的《摩登家庭》里,有比自己女儿还小的后妈,有同父异母,有拖油瓶,有同性恋,有越南养女,就是没有婆婆。

当然这跟美国婆婆和儿媳妇的物理距离有关。中国的婆媳矛盾80%都是房子的矛盾,但美国人没有房子的问题,婆婆在丧失行动能力之前,基本不会和儿子一家住一块,这大大降低了婆媳相看两生厌的几率。在美国,一旦上了大学就意味着跟家庭的告别,如果大学毕业了你还跟妈妈住在一起,就会被质疑智商或者情商,除非你身患残疾,或者是一个超级大胖子,否则就只可能是妈妈boy了。《生活大爆炸》里的小犹太,没少因此被嘲笑。

美国婆婆似乎更愿意跟儿子的妻子结成同盟而不是成为敌人,她们乐于将照顾后代这件事,像交接接力棒那样,不断传递下去。正因为每一辈都是这样做的,所以也没人觉得这权利交接仪式有什么不对。就像中国的婆婆们都是被自己的婆婆压制一样,多年的媳妇熬成婆,自然也是要将痛苦的传统继续传递下去。这大约就是人类的本能。

美国就没有婆媳矛盾了?当然不可能,不吵架的家庭也是反人性的。美剧里也有爱去儿子家串门的婆婆,也有好为媳妇师的婆婆,也有溺爱儿子成痴的婆婆。有趣的是,美国婆媳最常见的不合表现,就像《人人都爱雷蒙德》里的婆婆最爱问的一句话:“你还是更喜欢吃我做的菜吧,是不是比你老婆做的好?”美国婆婆和媳妇争宠的砝码,基本全都围绕在吃这件事上。尽管美国人普遍不那么擅长做菜,却把在家吃饭和吃妈妈做的菜当成家庭关系中第一重要的事,每个妈妈都必须要有自己的传家菜—哪怕只是鳄梨酱拌薯片,当她终于愿意把菜谱交给媳妇的那一刻,才算是正式把儿子交给了对方。

遇到八字不合的婆婆,典型的美国媳妇都会像美剧《傲骨贤妻》里的阿丽莎那样不卑不亢地表态:“我希望你明白,你是在‘我的家里,我不允许你干预‘我的生活,插手‘我的孩子的教育。”不可思议的是,通常婆婆们还就只能接受这一现实并且道歉。只能说是美国人的沟通习惯实在是太好了。

不过大多情况下,美剧里的婆媳矛盾,最后都还是会变成丈夫和婆婆的矛盾。当自己的妈妈和妻子产生问题并且不可自行调解时,当儿子和老公的,必须要出面,并且,他必须要把妻子放在首位,还要让所有人都知道这一点,包括他的妈妈。心理学上认为,母亲更容易对儿子而不是儿媳的要求做出回应。

而瓦解美国婆婆的心理防线,有时候简单得像个玩笑。“这个你选择的女人,真的能够让你感到快乐吗?”这个问题才是对付婆婆们的终极杀手锏。仿佛她们从始至终都只关心这一个问题。这个时候,做儿子的,只要坚定的看着她的眼睛,缓慢地回答:“是的。”砰,一切矛盾就都解决了。

猜你喜欢

婆媳韩剧媳妇
韩剧的那些美丽“套路”
两个字
婆媳冲突性话语中回应策略的语用分析
电视类型的话语生成与运作:以婆媳剧为例
搂着媳妇
娶个媳妇过大年
感不感动
一直未变
讨喜心型脸 像韩剧女主一样美!
关于婆媳剧热传播的冷思考