Acton:做一双与众不同的鞋
2014-04-29柯实
柯实
Acton是可穿戴小型交通设备制造商。创始人兼CEO Janelle Wang(华人)说,Acton这个名字取自Action(行动),带有动感的意味,并且 Act on拆开来也有动起来的意思,这个名字和他们的产品和团队都很贴切。
从2012年其测试版产品火箭鞋在KickStarter上众筹开始,该公司就被美国各大科技媒体关注——如最知名的科技网站之一Tech Crunch。
现在Acton在美国和中国各有10名员工。火箭鞋产品的正式版将在今年7月上市,而测试版在2012年一年内预售了30万套,并已销售到40多个国家。
Acton团队用自己的冷幽默来形容自己:“我们拥有一个ass-bad的团队。”(原词为bad-ass,意即混球,后被其搞笑篡改,意为牛逼)
创始人之一兼CTO Peter Treadway 从小就是一个科幻迷,并酷爱滑雪、滑板等户外运动,后就读并毕业于 Art Center College of Design——美国最好的设计学院之一。他的梦想是将科幻故事中充满想象力的构思变成现实。现在,这不仅仅是他的梦想,也成为了他的事业。他曾发现,很多在科幻故事当中的发明都已经成为了现实,但在交通方面,人类技术一直没有大的突破。于是他想,为什么不可以把车穿在脚上呢?这个想法催生了今天火箭鞋的出现。
Janelle Wang早年在宝洁创新研发部门工作。她说,她不喜欢大公司的办公室政治,而做一件别人从没做过的事才是她的激情所在。
Janelle與 Peter在 Art Center College of Design相识、相爱,后结婚。2011年,夫妻二人创立了 Acton。 Peter的爱好和技术,加上Janelle的商业嗅觉,促成了Acton的今天。
目前该团队有美国和中国员工各10名。两地15个小时左右的时差,让Janelle比一般创业者更为辛苦。她经常是在晚上理应睡觉的时间,和中国员工开会,咖啡成了她的“好战友”。
从全球500强大公司到小创业公司,在资金、资源、人才、平台上都是挑战,但Janelle觉得,一路走来每天都在学习,每天都在战斗,每天都能看到员工的成长,作为CEO,她非常自豪。
事实上,不只是Janelle,Acton中的每个人都充当着多重角色。不过,在公司里每个人都在做着自己喜欢并且自认为有意义的事,而这种热爱远大过对金钱的追求。比如团队中有个工程师,家里是开油田的,自己有6辆车,如果只为了钱,估计他早就跑掉了,而不是经常周五晚上还要在公司加班。
“我们的团队,充满乐观精神,在孵化器里,我们的笑声是最大的,以至于隔壁公司经常要跑出来关门。压力虽大,但不妨碍我们之间相互调侃。”Janelle说。
在他们的办公室里,有一面被称为“The Great Wall”的墙,上面写满了用于调侃的各种原创单词,比如have face in you、shut it 等。
在Janelle看来,Acton的产品就是一个大玩具,而这一切都是从他们的兴趣开始的。