在路上,安全第一,别碰你的电子小玩意
2013-05-21ByAnneApplebaum
By Anne Applebaum
Well, my idea to change the world would, I hope, be extremely popular among many people all over the…all over the planet. It would prevent accidents, it would increase traffic safety, and above all it would make it possible to walk very quickly down a crowded street. In other words, I would fine anybody who walks or drives or even stands still while simultaneously looking at their Smart Phone, their Blackberry, or their i-Pod on the street. There is nothing more 1)irritating than being stuck behind a crowd of people, who are moving 2) at a snails pace because theyre too busy reading Twitter, or being stuck at a traffic line behind someone who is answering their e-mail. And while I 3)concede that no one would want to create a whole new system of e-mail police, but maybe we could create an APP which would enable somehow these—Im sure the computer 4)geniuses can come up with it —which would enable fines to be laid on people who engage in this irritating social practice.
嗯,我希望自己改变世界的想法能够在全球盛行。它能够避免交通事故,提高安全系数。总而言之,它将使(人们)快速地走过一条喧嚣的街道。换句话说,我会对这些人开罚:他们在街上开车、步行甚至站着不动时都不约而同地盯着智能手机、黑莓手机或者iPod来看。没有比被塞在一大群人后面,只因为他们忙于看微博,或是因为(前面开车的人)在回复他们的电子邮件而堵车更令人恼怒了。尽管我承认没人愿意设立一个全新的电子邮件(使用)管理系统,但是或许我们能够创造一个应用程序——我相信电脑高手们能够将它想出来——(这一应用程序)能够对那些在街上有以上恼人举动的人开罚单。