小羊淘淘生活散记(三)
2012-07-25山东省单县郭村苏庄小学冯秀兰供稿
山东省单县郭村苏庄小学 冯秀兰供稿
10.Top banana
坐在公共汽车上的小羊陶陶,被坐在旁边用英语交谈的两位叔叔吸引住了。陶陶一向就喜欢英语,偷偷听起了他们谈话。
其中一位胖叔叔问高个子叔叔:“Who’s your top banana?”
高个子叔叔回答:“Mr Li.”
陶陶听到这儿,感到十分的纳闷:胖叔叔的问话是什么意思?他问的是香蕉,可是高个子叔叔怎么回答的是人呢?
陶陶想不明白。在自助餐厅,陶陶一边吃东西一边向妈妈请教。
妈妈笑着解开了他的谜团:“陶陶,‘top banana’其实是英语俚语,指‘大老板’的意思,胖叔叔是在问高个子叔叔‘谁是你们的老板’。”
陶陶恍然大悟:“真没想到,英语里有这么多的学问,我以后要好好学英语。”
妈妈笑了……
11.What’s eating you?
中午放学了,小羊陶陶正在客厅吃水果,这时,爸爸垂头丧气地回来了。陶陶感到很纳闷。他正要问爸爸,妈妈先开口了:“What’s eating you?”爸爸低垂着头,有气无力地说:“我被降职了。”
陶陶纳闷了:咦?妈妈在说什么?为什么爸爸会那样回答?陶陶看爸爸妈妈心情不好,没敢问他们,他悄悄地打开电脑,查了起来。很快查到了。
噢,原来,“What’s eating you?”意思是“你发生什么事了?”,是一句人们常说的俚语。当你觉得某个人好像为某事所困扰,以致整个人不大对劲时,你就可以用这句话来问他到底发生什么事了。
陶陶掏出日记本,把这个句子记在了日记本上……
12.Break a leg!
一天,小羊陶陶的爸爸在送客人的时候,对客人说了一句:“Break a leg!”小羊陶陶十分不解。
送走了客人,小羊陶陶说起了这件事。爸爸微笑着解释:
陶陶呀,在演艺圈,“Break a leg!”是一句祝福的话,它的意思是:“祝你好运!”或者是“一路走好!”的意思。不过,随着时间的推移,“Break a leg”的语义范
围逐渐扩大,除了演出,也可用于祝福某人试镜、考试、面试的成功。如:Break a leg in your test today.(祝你今天考试顺利。)
小羊陶陶乐了,嘿,真没想到,英语的含义这么丰富有趣,我要好好记下来。
小结
在学习汉字时,如果读字只读半边,常常就把字读错了,还会被别人笑话为“别字先生”。在学习词组时,我们有时也会犯“望文生义”的错误。那么,在英语中会不会遇到类似的问题呢?答案是肯定的,其实上文中小羊陶陶遇到的就是英语中的一些“假朋友”现象。下面,我们再给同学们介绍几个,你们可以先猜一猜,然后再看看解释。这样就能丰富我们的英语知识了!
1.a baker’s dozen千万不要理解为12个哦,这是一个典故,表示13个的意思。
2.a little bird told me千万别望文生义哦,这个表示的是“有人私下里告诉我”的意思。
3.eat dirt是表示“吃土,吃灰尘”吗?哈哈,如果那样就出笑话了,它表示的是“忍气吞声”的意思。
4.eat one’s hat这就奇怪了,难道还吃了某人的帽子吗?其实在英语中这个习语表达的是“不信”的意思。
5.bring down the house这可不是把房子拆了啊!而是表示“博得全场喝彩”的意思。