不同歧义容忍度的高中生阅读认知策略使用情况调查
2012-05-02熊松荣
熊松荣
摘要: 作者调查了鄂西南地区不同歧义容忍度的高中生在阅读中认知策略使用情况,研究发现鄂西南山区高中生的歧义容忍度水平越高,在阅读中认知策略的使用越多;不同歧义容忍度水平的学生在记忆/存储过程和检索过程中认知策略的使用存在差异,高歧义容忍度的学生比低歧义容忍度的学生在此两个过程中能更多地使用认知策略。
关键词: 鄂西南地区高中生歧义容忍度阅读认知策略
一、 研究背景
“歧义容忍度也叫模糊容忍度,是学习风格的一种,主要指学习者对具有歧义性、陌生性、异质性的学习材料或对象所持有的一种态度,这种态度涵盖着从主动接受到消极抵制之间的不同层面”(张庆宗,2004)。对歧义容忍度的研究始于美国心理学家Frenkel Brunswick(1949)。他提出:“歧义不容忍是一种寻求黑白分明的解决方法,急于得出结论并拒绝不明确、不一致观点的倾向。”Budner(1962)认为容忍模糊或不确定的能力是一种稳定的倾向或人格特征,他将此定义为个人对模糊现象做出的或接受或抵制的倾向和反应。Norton(1975)认为不容忍歧义的人倾向于将模糊的、不完整的、不确定的、不连贯的、相互矛盾的信息看作是潜在心理威胁的起因。Chapelle和Roberts(1986)发现,在有歧义的情形下,歧义容忍度高的人能够接受模糊不清的事物,而歧义容忍度低的人则无法容忍模糊不清的事物,因为这些事物往往让他们感到不安。McLain(1993)认为,歧义容忍度高的人更愿意冒险,更容易接受变化。
“在外语学习中,学习者经常会遇到陌生的、模糊的、复杂的语言现象,这些现象会造成他们不同的态度反应,影响其学习成效”(张庆宗,2004),因此对语言的模糊现象的容忍显得十分重要。它的作用表现在三个方面:第一,容忍模糊使信息容易进入大脑;第二,它使学习者能够接受并处理不完整或矛盾的信息;第三,它使学习者能够把信息分清主次,把新旧信息联系起来,使两者之间融合起来(Ehrman,1996)。“面对外语学习中的歧义现象,如何选择有效的学习策略至关重要,在学习活动中,适当的学习策略是进行有效的学习活动、获得最佳学习效果的保证”(张庆宗,2004)。Cohen(1998)在总结了学习策略与语言学习成效之间关系的研究、归纳了语言学习成功者的学习策略及其特征后指出:语言学习策略本身并无优劣之分,关键是使用者如何运用这些策略。
阅读是外语教学的重要组成部分,但目前中学生的阅读能力大大低于预期水平,学习者间的差异也在加大,因此弄清学习者阅读理解能力低下的原因至关重要,这个问题已经得到国内外很多语言学家和中学英语教师的关注。其原因往往和学习策略的使用有关联。
到目前为止,尽管张庆宗等国内的学者研究了歧义容忍度对外语学习策略选择的影响,但他们的研究对象一般集中在大学生。有研究表明,影响语言策略运用的因素有语言技能,语言任务的难度,学习者的文化背景、年龄、动机,等等(O′Malley&Chamot;,1990),而这些因素都有可能导致学习者不同程度的歧义容忍度,也会导致学习者选择不同的学习策略。考虑到学习者的年龄、文化背景等因素可能影响学习策略的选择及导致不同的歧义容忍度,本研究主要通过问卷调查,探讨鄂西南山区不同歧义容忍度的高中生在阅读中认知策略的使用情况。
二、研究方法
1.研究对象。
本次调查的对象是恩施土家族苗族自治州某县的普通高中学生(参加本调查时为高二学生),年龄都在16—18岁,被试的总人数是54人(收回有效问卷45份),都是少数民族学生(土家族和苗族),在偏远的农村地区出生、长大,接受当地的教育,在参加此调查前没有受过任何形式的外语学习策略训练。
2.研究工具。
本研究采用了“语言歧义容忍度量表”和“英语阅读认知策略情况调查问卷”两套问卷,语言歧义容忍度量表SLTAS(Second Language Tolerance of Ambiguity Scale)是Ely(1995)为专门测量语言学习过程中的歧义容忍度而设计的,具有较高的信度和效度。该量表共有12个调查项目,每个项目有从完全符合到完全不符合四个等级。为了增强等级的精确性,我在四个等级的基础上加了一个等级,共五个等级,并对等级的名称做了相应的调整:A.0%—20%同意B.20%—40%同意C.40%—60%同意D.60%—80%同意E.80%—100%同意;“英语阅读理解中的认知策略”的问卷引自周雪的优秀硕士论文《非英语专业学生认知、元认知阅读策略培训效果调查与研究》,我在周雪问卷的基础上做了适当的调整,选择了其中20个有关调查英语阅读认知策略的问题,问卷后的括号里标有1—5。这些数字的含义是1=这个句子完全或几乎完全不符合我的情况,2=这个句子通常不符合我的情况,3=这个句子有时符合我的情况,4=这个句子通常符合我的情况,5=这个句子完全或几乎完全符合我的情况。
3.数据收集。
在发放问卷前,我明确地向被试统一说明了填写问卷的基本要求,并强调要根据自己的第一印象作答,无需过多思考问卷题目。15分钟后收回问卷。(根据预备实验,15分钟足以完成此份问卷)整个过程都是在我的监督下进行。收回问卷后,去除无效问卷,根据“语言歧义容忍度”和“阅读策略”问卷的评分标准打分,然后采用SPSS15.0对问卷进行了数据统计。
三、研究结果与分析
1.学习者的歧义容忍度和阅读理解中认知策略的相关性分析。
收集数据后,根据皮尔逊简单相关分析得知鄂西南地区高中生的歧义容忍度水平和阅读理解认知策略中的存储/记忆过程呈显著正相关,和检索过程呈非常显著正相关,相关系数分别为.011和.007。这说明学习者的歧义容忍度水平越高,在阅读中对存储/记忆过程和检索过程中相关认知策略的使用就越频繁。其相关性如表1:
2.不同歧义容忍度的学习者在阅读理解中认知策略各个类别使用情况的分析。
从表1只能看出学生的歧义容忍度水平越高,在阅读中,对记忆/存储过程和检索过程中的相关认知策略的使用就越多。那么不同歧义容忍度者在阅读中使用认知策略的具体情况如何?为了弄清这个问题,我以平均分为准计算学生歧义容忍度的标准分,然后根据学生得分≤M一SD,M一SD<得分 根据Oxford(1990)学习策略问卷的计分标准,平均值在4.5—5.0表明学习者总是使用某一类策略,平均值在3.5—4.4表明学习者通常使用某一类策略,平均值在2.5—3.4表明学习者有时使用某一类策略,平均值在1.5—2.4表明学习者一般不用某一类策略,平均值在1.0—1.4表明学习者从不使用某一类策略。 本项研究表明不同歧义容忍度水平的学习者在阅读理解中使用各种认知策略的频率都比较低;不同歧义容忍度者在认知策略中的理解过程上没有明显的差异,其平均值在2.5—3.4,表明不同歧义容忍度的学习者都只是有时在理解过程中使用一些学习策略;在记忆/存储过程上,低歧义容忍度者和高歧义容忍度者有一定的差异,在此过程中,低歧义容忍度者一般不使用学习策略,而高歧义容忍度者有时使用学习策略;在检索过程上,低歧义容忍度者和高歧义容忍度者也存在差异,低歧义容忍度者在检索过程中一般不使用学习策略,而高歧义容忍度者通常使用学习策略。由此可见,在阅读中,高歧义容忍度者能更多地使用认知策略,而低歧义容忍度者则很少使用认知策略。
四、结语
学习策略,简而言之,也就是有效的学习方法和技巧,能帮助学习者提高学习效率。认知策略是很基本的学习策略,对学生的学习有很大的帮助。现在的高考中,阅读分值比较大,题量也比较大,对于高中生而言,阅读部分是高考中最大的一个难点。因此要攻克阅读这个难题,就要在阅读中学会使用学习策略,尤其是认知策略。
通过此项调查得知,鄂西南地区的高中生在阅读中很少使用认知策略,且认知策略的使用和学习者的歧义容忍度有关,学习者的歧义容忍度越高,越能更多地使用认知策略。因此,要提高学生的阅读能力,除了给学生进行学习策略的培训以外,还可以通过提高学习者的歧义容忍度来加强他们的认知策略使用情况。要提高学习者的歧义容忍度需要师生共同努力,而且这是个长期的过程。教师在教学的过程中可以穿插西方文化的讲解,让学生增加对西方文化及语言的了解,少些文化隔阂;学生在学习英语的过程中要学会“放弃”,对某些含糊的地方不要太“执着”。只要师生共同努力,就一定会有所收获。
参考文献:
[1]Budner,S.Intolerance of Ambiguity as a personality Variable.Journal of Personality,1962,(30):29-50.
[2]Chapelle,C.A.,& Roberts,C.Ambiguity Tolerance and Field Independence as Predictors of Proficiency in English as a Second Language.Language Learning,1986,(36):27-45.
[3]Cohen,A.Strategies in Learning and Using a Second Language.London:Longman,1998.
[4]Ehrman,M.E.Understanding Second Language Learning Difficulties.CA:Sag Publications,1996.
[5]Ely,C.M.Tolerance of ambiguity and the teaching of ESL[A].In J.M.Reid(ed) Learning Styles in the ESL/EFL Classroom[C].Brooks/Cole Publishing Company,1995.
[6]Frenkel-Brunswik,E.Intolerance of ambiguity as an emotional and perceptual personality variable.Journal of Personality,1949,(18):108-143.
[7]McLain,D.L.The MSTAT-I:A New Measure of an Individuals Tolerance for Ambiguity[J].Educational and Psychological Measurement,1993.VOL53,(1):183-189.
[8]Norton,R.Measurement of ambiguity tolerance.Journal of Personality Assessment,1975,(39):607-619.
[9]O′Malley,J.,A.U.Chamot,Learning Strategies in Second Language Acquisition.London:Cambridge University Press,1990.
[10]Oxford,R.Language Learning Strategies:What Every Teacher Should Know.New York:Newbury House Publishers,1990.
[11]张庆宗.歧义容忍度对外语学习策略选择的影响.外语教学与研究,2004,(6).