“耳朵”还是“麦穗”?
2012-04-29陈国华
英语学习 2012年10期
陈国华
记得刚开始学英语时,老师说ear‘耳朵这个词用在ears of corn里是‘麦穗或‘玉米棒的意思,至于究竟是哪个意思,得看corn的所指是什么,因为corn既可以指‘谷物,在美国英语里又可以指‘玉米。老师解释说,一株玉米往往结两个玉米棒,一边一个就像人的两个耳朵。这听起来蛮有道理,可是一株麦子通常只结一个麦穗,麦穗与耳朵没有任何相似之处,为什么也叫ear,有些令人费解。
2012-04-29陈国华
陈国华
记得刚开始学英语时,老师说ear‘耳朵这个词用在ears of corn里是‘麦穗或‘玉米棒的意思,至于究竟是哪个意思,得看corn的所指是什么,因为corn既可以指‘谷物,在美国英语里又可以指‘玉米。老师解释说,一株玉米往往结两个玉米棒,一边一个就像人的两个耳朵。这听起来蛮有道理,可是一株麦子通常只结一个麦穗,麦穗与耳朵没有任何相似之处,为什么也叫ear,有些令人费解。