APP下载

英国人贺岁唱同一首歌

2012-01-04

环球时报 2012-01-04
关键词:苏格兰人伯恩斯英国人

本报驻英国特约记者 陈 双

每到新年钟声响起的那一刻,英国人不论在哪里都会不自觉地唱起《友谊地久天长》这首老歌。这是为了纪念英国著名的爱国诗人罗伯特·伯恩斯。

伯恩斯生活在18世纪的英国。1759年出生于苏格兰艾尔郡阿洛韦镇的伯恩斯因为身患风湿热,只活到37岁就去世了。但他在短暂的创作生涯里写出200多首诗歌,最著名的包括歌颂法国大革命的《自由树》,反抗英格兰人入侵,号召人民争取自由的《苏格兰人》,以及祝福世界和平安宁的《友谊地久天长》。

其实《友谊地久天长》是这首歌的中文版名称,原作名称是《Auld Lang Syne》,在苏格兰语中就是“逝去已久的日子”。熟悉中国古代史的苏格兰当地朋友告诉记者,伯恩斯的人生经历其实和中国的屈原很像,两人都喜欢去民间采风,编写出描绘社会和谐,同时又忧国忧民的诗歌作品。《友谊地久天长》其实也是伯恩斯在苏格兰乡村记录到的一些古老歌谣基础上编排成诗的。

迄今为止,伯恩斯仍然被看作是用苏格兰语写作的最著名的诗人,他最擅长的就是用英语配上苏格兰方言写作,让远游的苏格兰人读到他的诗词时会感到无比亲切。伯恩斯的创作灵感往往来自于对周围环境的观察。当时英格兰人与苏格兰人之间发生疆土争夺,他用诗词以不同的角度来看待时局,鼓励同胞不要畏惧来自伦敦的政治压力。如今,英国早已跨越了伯恩斯所处的国土分裂时代,但当地人对于这位爱国诗人的崇敬却始终如故。因为伯恩斯的生日就在1月份,英国人每到新年之时都会想起他和他的作品。

在2011年最后一晚的伦敦泰晤士河边,来自英国乃至世界各地的人们一边看着河对岸从伦敦眼和大本钟里释放出的绚烂焰火,一边齐声高歌《友谊地久天长》。在苏格兰,围炉而坐的亲朋好友们往往会在这个特别的夜晚,一同享用当地名菜苏格兰羊杂,《友谊地久天长》也会被再次唱响,人们再次想起伯恩斯留给人们的生活真理:过去的美好时光虽然一去不返,但会长存于我们的记忆之中。

其实不仅在过新年时,英国人爱唱《友谊地久天长》,在英国广播公司每年夏天举行的大众经典音乐欣赏活动——夏日逍遥节落幕时也总是用这首歌作为落幕歌曲。英国不少百货公司或是公共办事机构在临近关门的时候,也会播放《友谊地久天长》,而不是用喇叭通知大家赶紧离开。▲

猜你喜欢

苏格兰人伯恩斯英国人
英国人的度假历史
这个英国人在长城捡垃圾22年
回音叫早
让别人的嘲笑见鬼去吧
谈天气
完形填空两则
英国人的姓氏从何而来?
看病等