APP下载

加强文化教

2011-12-31范莉

考试周刊 2011年8期

  摘 要: 语言与文化密不可分,在英语教学中要充分挖掘教材的文化内涵,培养学生的语言交际能力,对提高学生的英语运用能力及综合素质都有着积极的意义。
  关键词: 语言 文化 文化教学 语用能力
  
  语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,是社会民族文化的一个组成部分。语言离不开文化,文化依靠语言,语言与文化是密不可分的一个整体。英语教学是语言教学,其根本目的就是为了实现跨文化交际,为了与不同文化背景的人进行交流,当然离不开文化教学。
  近几年高考英语试题更突出语用,注重对真实语言和语言运用能力的测试。所以在英语教学中进行文化教学,培养学生的跨文化交际能力,也是大面积提高英语教学质量的重要保证。
  一、文化教学的内容
  在英语教学实践中,文化差异及其对学生带来的干扰主要表现在以下八个方面。
  1.称呼语。比如学生知道teacher的含义是“老师”,也就相应地把“王老师”称为Teacher Wang。其实,英语中teacher只是一种职业。此外还把汉语中习惯上称呼的“唐秘书”、“张护士”称为Secretary Tang,Nurse Zhang,英语国家的人听起来感觉不可思议。英语中称呼人一般用Mr.,Miss,Mrs.等。
  2.打招呼。中国人日常打招呼习惯于问:“你吃饭了吗?(Have you had your dinner?)”如果你跟英语国家的人这样说,他们认为你是想请他们吃饭。英语国家人打招呼通常以天气、健康状况、交通及兴趣爱好为话题。
  3.感谢和答谢。我们中国人在家庭成员之间很少用“谢谢”。而在英语国家“Thank you.”几乎用于一切场合、所有人之间。公共场合,不管别人帮你什么忙,你都要道一声“Thank you.”这是最起码的礼节。
  4.隐私。中国人初次见面问及年龄、婚姻、收入表示关心,而英语国家人却对此比较反感,认为这些都涉及个人隐私。如中国人表示关心的“你去哪儿?(Where are you going?)”和“你在干什么?(What are you doing?)”在英语中就成为刺探别人隐私的审问监视别人的话语而不受欢迎。
  5.赞美。在英语国家,赞美也常用来作为交谈的引子。通常称赞别人的外表时只称赞她努力(打扮)的结果,而不是她的天生丽质。对别人的赞美,最普通的回答是:“Thank you.”
  6.介绍。英语教科书中“What’s your name?”出现的频率相当高,但对于它在何种情况下使用却鲜有解释。实际上,英语国家的人在谈话时一般先介绍自己的名字,如“I am...”对方自然会即刻说出自己的姓名。如果使用“What’s your name?”,他们将有一种被审问的感觉。
  7.节日。中国和英语国家的文化差异还显著地表现在节日方面。双方还各有自己独特的节日,中国有the Spring Festival,Mid-Autumn Day等;英语国家有Valentine’s Day(情人节),April Fool’s Day(愚人节),Thanks Giving Day(感恩节)和Christmas Day(圣诞节)等。中西方节日的风俗习惯也很不相同。
  8.词汇的文化内涵。英语词汇在长期使用中积累了丰富的文化内涵,所以在教学中要注意对英语词汇的文化意义的介绍。比如red一词,无论在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。但英语中的“red”还意味着危险状态或使人生气,如red flag(引人生气的事)等。
  二、文化教学的方法与途径
  文化教学的方法是多种多样的,英语教师应充分开发利用现行英语教材,重视交际文化的教学,培养学生的文化意识,使他们能主动地、自觉地吸收并融入新的文化环境中,从而培养学生的文化意识及跨文化交际能力。
  1.词汇教学。词汇是最明显的承载文化信息,反映人类社会文化生活的工具,词汇中的成语、典故、谚语等更与民族的文化传统有着密切的关系。教师在词汇教学中要充分挖掘英语词汇的文化内涵,归纳、总结、对比这些词与汉语含义有别的特殊文化含义。如to shed crocodile tears(掉鳄鱼泪,猫哭老鼠),Do in Rome as the Romans do.(入乡随俗),Penny wise,pound foolish.(小事聪明,大事糊涂)等。告诉学生对一些词语切不可望文生义,要从文化的角度进行特殊处理。
  2.对话教学。英语教材中的对话课体现了交际功能项目。为了达到在某一特定语言环境中的交际目的,除了必要的语言知识外,还必须有一定的社会文化知识。英语教师在对话教学中一定要将语言形式与语用、文化形式结合起来。在对话教学中要想方设法创设真实的情景,引导学生利用已学的语言知识进行各种交际训练。
  3.课文教学。英语教材中的阅读课文无论题材和体裁都比较广泛,其中不少就直接涉及英语国家的文化内容。教师在进行这些课文教学时要注意挖掘这些课文的文化内涵,拓展学生的知识面。
  4.利用多种渠道、多种手段,吸收和体验异国文化。(1)拓展课外阅读。通过时文选读,了解西方国家新的价值观并可学到最新的俚语。如让学生订阅21st Century等英文报纸,教师还可从China Daily及Digest等国内外英文报刊杂志中选些文章让学生读,通过名著欣赏,诵读英语优美句子,提高文化鉴赏能力。(2)充分利用电视、广播、网络等媒体。利用网络让学生搜寻与课文相关的材料,作为课堂讨论的素材及对课文内容的补充;组织学生观看英文教学片《走遍美国》(A Family Album)和 《跟我上旧金山》(Follow me to San Francisco)等,欣赏英文歌曲。(3)创设校园英语氛围。如开设英语角活动、举办讲座、介绍英美文化、举办英语演讲比赛、结合英美国家的一些重大节日、举办英语晚会等。
  总之,在英语教学中不能只单纯注意语言教学,还必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异及对语言的影响。这不但有利于学生掌握英语知识,事半功倍,在实际中正确运用语言,而且可以培养学生开放包容、积极乐观的思想和健全的人格,对提高学生的综合素质有着积极的意义。