马克.斯特兰德诗选(20首) 第八首
2011-12-31桑婪
诗歌月刊 2011年10期
树上的人
我坐在一棵树冰冷的枝干上。
我一丝不挂,风在吹着。
你穿着一件厚外套站在下面,
那件你正穿着的外套。
当你打开它,敞露你的胸,
白色的蛾子飞出来,无论你说了什么
在那时候都安静地掉落于地,
你脚下的地。
雪从云中飘下进入我耳中。
你外套中的蛾子飞入雪中。
风吹着,在我的双臂下边,下巴下边,
像个孩子一样呜呜作响。
我永远也不会知道为什么
我们的生活变糟了,你们也不会。
云沉入我的手臂,我的手臂上升起来。
它们现在正在上升。
我在冬天白色的空气中摇摆,
椋鸟的叫声躺在我的皮肤上。
一片蕨地覆盖我的眼镜;我把它们擦去
为了看见你。
我转身树也跟着我转身。
这种情况下事物不仅仅是它们自身。
你闭上眼睛,你的外套
从你肩上掉落;
树像一只手那样缩回;
风进入我的呼吸,但没有什么是必然的。
那首从我口中偷走词语的诗
也许不是这一首。