APP下载

中国电视剧在全球落地难

2010-02-01

环球时报 2010-02-01
关键词:韩剧韩国日本

本报驻外记者 霍文 詹德斌 谢德良 黄默千 陆乐 陶短房 李震 本报记者 刘扬

美国大片《阿凡达》的热映,让很多人在思考中国如何才能从一个电影大国成为一个电影强国。而同样的命题也落在中国国产电视剧的身上。中国是一个电视剧生产和播出大国,年产电视剧能达到500多部、近1.5万集,人均收看时间每天1小时。但“播出大国”的头衔似乎只局限在国内,不仅无法撼动美国电视剧出口的全球霸主地位,即使在亚洲,中国电视剧走出国门的步伐也没有韩国电视剧快。无论是从播放数量还是从播出时间来看,中国电视剧在海外都略逊韩剧。《大长今》等韩剧带来的“韩流”现象,让很多国家看到电视剧正成为一种推广本国文化和价值观的新途径。中国电视剧出口已有20年的历史,但只在周边国家产生过轰动效应,在西方还很难被普通民众接受。一位在海外从事中国文化推广的人士表示,“影视剧可以说是一个社会现阶段流行趋势的真实写照,如果我们的影视剧在另一个国家流行了,才能说明我们的文化、生活方式也被别人接受和认可了”。

出口亚太的电视剧占了2/3

中国电视剧在越南等周边国家有很好的“观众缘”。早在1993年,电视剧《渴望》就成了中国“软实力”在越南的代言人。起初,《渴望》是由中国“赠送”给越南电视台播放的,此后越南逐渐通过商业渠道引进中国电视剧。《渴望》在越南很受欢迎,观众觉得剧中人物就在自己身边,很亲切。越南媒体评论说,因为两国文化理念相同,容易引起越南人的共鸣。甚至和中国一样,越南电视台每到暑假就会播放《西游记》,据说此举成了越南教育部门让孩子安心在家待着的一个妙招。讲述反腐的《英雄无悔》、讲农村建设的《一村之长》等现代剧也在越南播出过。

《环球时报》记者在朝鲜已工作两年,在当地电视台看过《暗算》、《红楼梦》、《西游记》等中国电视剧。蒙古引入中国电视剧也很早。从1996年开始,到现在进入了一个“黄金时期”。蒙古著名中文翻译家包勒德巴特尔告诉《环球时报》记者,中国电视剧在蒙古播放最火的时候,他翻译了《还珠格格》等数十部中国电视剧,共1200多集。目前他的学生也在翻译《贞观长歌》等剧。包勒德巴特尔说,只要选好题材,中国电视剧在蒙古有很大的市场。去年12月,蒙古TV9播放的中国电视剧《我的丑娘》登上当月节目收视率榜首。该台台长恩赫巴特认为该剧“反映了当代中国人的生活和感情世界”,感动了蒙古观众。自称“看过不下几百部中国影视剧”的蒙古通讯社编辑巴德拉赫认为,通过看中国影视片,蒙古人对中国文化、习俗以及为人处事的方法有了进一步了解。

中国国家广播电影电视总局国际合作司一位相关官员在接受《环球时报》记者采访时说,中国电视剧、电影、动漫等影视作品的出口总量在逐年上升。电视剧主要是出口亚太地区,约占出口总量的2/3。因为文化背景相近,亚太地区的观众更容易接受中国电视剧。欧美国家观众相对更喜欢一些反映中国社会发展变化的纪录片。另据业内人士介绍,中国电视剧1990年开始向海外输出,已推广到100多个国家和地区,但热销地还是东南亚,好卖的是古装片和功夫片。由于欧美市场“过于挑剔”,已经“拥有世界最先进设备、达到国际制作水准”的中国电视剧还不能说已经真正走出国门。

欧美难见中国电视剧

《环球时报》记者在美国生活6年,只在纽约和洛杉矶的几家针对华裔社区的中文电视频道看过中国电视剧。事实上,美国主要的电视网几乎看不到其他国家电视剧的身影。和美国一样,加拿大主流英语和法语电视台几乎也没有引进过中国电视剧。英语地区的观众喜欢以“季”为单位播放美国的情景肥皂剧(一般是每周播一集,每集单独讲完一个故事,每年9月到下一年4月播出一季),他们觉得剧情贴近自己的生活。

同美加很难看到中国电视剧一样,欧洲国家最近几年放映中国拍摄的电影比较多,但播放电视剧的情况非常少。以东欧的匈牙利为例,只有一部由匈牙利华商投资拍摄的《某年某月某一天》于2005年和2007年在匈牙利3家电视台播放,一度引起过当地观众对中国社会的关注,但现在已无人再提及。而韩国的《大长今》2008年3月在国营的匈牙利电视台首次播放,当年8月重播,目前正在进行第3次播放,播放时间是晚间6时20分至7时30分的黄金时间段。

“华流”海外遭遇强劲“韩流”

中国电视剧在欧美难露面,而在能看到中国电视剧的很多国家,又面临韩国电视剧的激烈竞争。韩剧出口额在2002年时仅为1639万美元,到2005年就超过1亿美元大关。2005年,通过举办多个影视节,中国国产电视剧出口额超过1亿元人民币。

新加坡是进口中国电视剧相对较多的国家,但总体情况也落后于韩剧。新加坡一家电视台从去年4月开始播放新版《射雕英雄传》,但只是每周六晚放两集。最近新加坡8频道全天24小时共播放11部电视剧,唯一的一部中国古装戏还被安排在下午两点播放。在新加坡U频道,每天共播放6部电视剧,韩剧占了4部。记者采访了一些新加坡人,他们印象最深的中国电视剧还是若干年前轰动一时的《还珠格格》第一部。一些年轻人对中国电视剧的评价是,“相比美国电视剧,节奏太慢了,故事不太吸引人”。对于韩剧,他们认为制作精美,拍摄细腻,但也有部分男士表示“很讨厌韩国剧,讲的都是千篇一律的爱情故事”。

在日本,中国的影视作品被称为“华流”,韩剧则被称为“韩流”。从日本电视台的播放情况以及音像制品店的售卖情况看,“华流”明显不敌“韩流”。据记者1月初观察,当时只有日本富士(收费)电视频道播放中国电视剧《少林寺传奇》,时间是每周五18时首播,周三和周四重播。韩国电视剧则在日本多个收费电视频道的多个时段播放,如1月14日就有5部韩剧在日本电视台播放。

《阿信》、《血疑》等日本电视剧曾吸引和影响了一代中国观众,但相比之下,中国电视剧在日本的播放数量和影响都很有限。精通少林拳的石塚一郎告诉记者,中国武侠剧拍得很好看,打斗场面精彩,但目前为止他除了看过几部中国武侠剧外,“还没看过其他内容的中国电视剧,因此不好评说什么”。

日本人对本国拍摄的电视剧批评声很多,很多网民表示,日剧总是走爱情戏和结局完美的路线,没什么新鲜感,所以更愿意选择不同风格的海外电视剧看。家庭主妇中村菱子认为,韩剧剧情缠绵、演员表演逼真,因此赢得很多日本家庭主妇的欢迎。她甚至觉得,韩剧在制作前一定对日本市场进行过调查,所以才能在很多地方引起日本观众的共鸣。她觉得,中国电视剧要想打开日本市场,可以学学韩国向海外推销电视剧的经验,比如找到两国观众都能接受的契合点。菱子说,“就像中餐到了日本一样,其口味必须根据当地情况做些调整,这样才能很快打开日本市场”。另据日本《产经新闻》报道,日本电视剧出口也面临困境,原因是欧美不太接受日剧,而卖给亚洲国家又过于便宜。但受韩国积极开拓海外市场的刺激,日本不得不苦拼一番。

相比中国这些年出现的“韩剧热”,中国电视剧在韩国三大主流电视台KBS、MBC和SBS播出的频率还很低,收视率也受到播出时间的影响。1999年《还珠格格》在韩国播放时曾有很高的人气。《成吉思汗》在2005年曾被KBS电视台安排在每周六、周日晚在黄金时段播放。SBS电视台去年5月24日开始播《李小龙传奇》,但因为播出时间是在午夜,收视率很不理想。出于种种原因,韩国三大电视台只是在特定时期播放中国电视剧,而目前主要播放中华圈影视剧的是“CHING”、TVB、“中华TV”等有线电视频道 。据CHING频道董事长金星日介绍,韩国播放的外国电视剧中,美剧占据第一位,诸如《越狱》、《欲望城市》等,其次是中国制作的电视剧,然后是日剧。CHING频道从2009年6月开始已播放了26部中国电视剧,时间达1000多个小时。但从他列举的名单来看,被引进的中国电视剧仍以历史题材为主。

摆脱中西文化差异还很难

谈到中国电视剧在海外的实际处境,匈牙利一位华文媒体的负责人认为,由于缺少美剧的消遣和娱乐性,进入欧洲的亚洲电视剧只能处于调剂地位。近两年,在法国戛纳电视节上参展的中国电视剧仍以古装剧与武侠剧为主。他表示,欧美国家间有成熟的电视节目国际商业流通机制,而国产电视剧走向全球还没有一个有效的途径和方式,中欧双方从官方到商业部门交流的主动性还不够,这与欧洲国家使用的语言过多造成沟通困难有关。

投资拍摄《男人底线》等电视剧的国内某影业投资公司董事长王辉说,国产现代戏想要走出去还很难,因为现代戏主要是反映大陆人的生存状态,由于欣赏习惯的差异,这些戏在港台都很难被人接受,欧美人就更难看懂了。

担任国产电视剧编剧的武女士告诉《环球时报》记者,中国电视剧在欧美比较冷清,反映出在有些文化领域“越是中国的,越不是世界的”。比如,中国人拍电视剧的叙事方法和风格,更多的是继承了中国传统戏曲的风格,哪怕是在说现代人故事时采用的思维方式也是这样。对于本身就不太关心国外事情的美国人来说,中国电视剧常见的叙事方式他们还接受不了,这与题材是古代的还是现代的无关。她认为,像《西游记》中孙悟空这种有个性的人物形象其实是可以受到欧美观众欢迎的。但电视毕竟是一种大众文化,如果单方面迎合欧美的价值观,国内观众又会不喜欢,甚至不接受。美德两国曾合拍过《美猴王》,但其恶搞剧中人物的做法被看过该剧的华人华侨痛批。武女士还提到,电视剧制作既需要大量的高科技,也需要大批的资金。中国电视剧在制作投入上还无法与西方国家、甚至同韩国竞争。

受文化差异的制约,就目前中国电视剧海外输出的规模和影响来看,距离真正的国际化还很远。对此,首尔中国文化中心主管王新明告诉《环球时报》记者:“影视剧可以说是一个社会现阶段流行趋势的真实写照。如果我们的影视剧在另一个国家流行了,说明我们的文化、生活方式也被别人接受了、认可了,中国文化就是真正意义上的走出去了。”而中国电视剧的内容是否能被国外观众理解和接受很重要。王新明举例说,“在中国国内热播的《潜伏》放到韩国就会没有什么市场,因为中国历史背景下的谍战片跟韩国人几乎没有任何关系”。他觉得中国演员在《潜伏》中的演技“近乎完美”,而近期受到欢迎的《IRIS》等韩剧更注重演员的包装。因此,他认为,中国电视剧的剧情和演员都要符合韩国人的思维和审美才会在韩国受到最大欢迎,但这一点显然在目前还无法达到。▲

猜你喜欢

韩剧韩国日本
探寻日本
为什么 女生都爱看韩剧
日本神社
搭把手
感不感动
日本混乱中迎接希拉里
揭秘韩国流
韩国的K1A1主战坦克
揭秘韩国流
揭秘韩国流