颠三倒四话错位
2009-11-13王松海
课外生活(小学1-3年级) 2009年10期
王松海
汉语和英语是两种截然不同的语言,少数词组或短语,汉语与英语的表达方式在排列顺序上大不一样,这就是一种错位现象。同学们在学习中要特别注意,切忌出现中国式的英语短语。以下几组望记熟:
老少young and old
细长long and thin
新旧old and new
水陆land and water
轻重heavy and light
钢铁iron and steel
衣食food and clothing
华东East China
华南South China
年月month and year
贫富rich and poor
左右right and left
前后back and forth
饮食eat and drink
冷热heat and cool
晴雨rain and shine
水火fire and water
华北North China
华西West China