德媒恶意戏弄中国被采访者
2009-11-03
《环球时报》记者11月1日接到德国华人爆料称,德国国家电视二台又播出戏弄中国人的电视节目,“很令人气愤”。记者按照提供的线索,在德国国家电视二台网站“今日秀”节目专题中找到该台10月20日的节目视频。在视频中,该台记者用低级庸俗的手法嘲弄法兰克福书展的中国工作人员,并诋毁中国形象。
该视频总时长为2分54秒。该台记者松嫩博恩是当天节目的现场采访记者。此人曾在2001年至2005年担任德国讽刺杂志《泰坦尼克》的主编。而“今日秀”也是一档政治讽刺性节目,以嘲笑和挖苦闻名。记者看到,视频中的松嫩博恩在走进法兰克福书展中国馆时就开始说:“今年亚洲的供应看上去是廉价的中国复制品。我们到周围看看。”然后他跑向一名站在迎宾台的华人女翻译。在寒暄后,他故意语速很快地提问:“中国人今年想把德国图书市场搞砸对吗?”华人女翻译显然没听懂,并回答:“是的,我们很高兴来这里。”然后,节目旁白出现了“狂笑”声。
接着,他又利用中国书展商听不懂德语的弱势,歪曲翻译并编造解说词。他说: “啊,这个人来自一个对我们德国人来说名字很难发音的中国省份,并且很高兴来到这里。他承认,中国在处理人权方面一直存在困难,人们被酷刑折磨和枪杀……”而实际上,视频中接受采访的中国男性参展商并没说这些话。松嫩博恩还再次把话筒伸向该男子,当他用英语回答“听不懂你的话”后,松嫩博恩竟说:“是的,在欧洲我们也不理解这个。”然后,节目旁白又是大笑声。之后,他故伎重演,继续诋毁中国形象。他问中国男子“在中国还有大规模枪杀吗?或者已经变得很少了”。当一名中国女士拿着《本草纲目》时,他还没有等旁边的翻译说话,就编造说:“她说,这是抄袭,是中国抄袭欧洲的概念。”他还问“中国有没有关于酷刑、死刑方面的书籍?在中国还有人吃狗肉,对吗?”等问题。
该辱华节目近日再次引发华人的愤怒。有华人给德国国家电视二台写了抗议信。一名华人认为,德记者明知道中国参展商不会德语,却故意扭曲意思,专门用德语提一些无聊问题,然后自问自答,大行嘲笑和讽刺之能事,非常低级庸俗。在“德国热线”华人论坛上,很多华人也认为德国媒体的做法“太恶劣”。一名网友说,国内都认为德国人是友好的,那几名被采访者完全心怀好意。还有网友谴责这种所谓的言论自由的媒体,其实是缺乏责任。
在YouTube视频网站上,一名德国网友认为,即使该节目是讽刺节目,也已经走得太远。该网友说,“显然,中国人被错误地‘乱咬。中国在书展上寻找更开放,却踏进德国的陷阱”。▲
本报驻德国特约记者 青 木