音乐剧制作大师访谈录
2000-06-13
多伦多 12月17日电
20世纪之末,音乐剧像以信一样大受欢迎,著名英国音乐剧制作人卡默龙·麦金托西为此作出了很大贡献。近20年,他制作的音乐剧一直统治西方舞台,共有30多个不同的剧目在世界各地演出。《歌剧院幽灵》在加拿大演出刚刚结束,而《奥利弗》正在威尔士公主剧院演出,这些剧目由他亲手制作。下面是加拿大国家电台记者劳瑞·布朗近日对他的一段采访。
记者:你认为你的音乐剧大作有什么特点,有什么共性?
麦金托西:我想阳大的共同点是它们都有一个伟大的故事。这个故事紧紧抓住观众的激情,带着观众去经历舞台上发生的事情。我喜欢去看《为你疯狂》和《第42条街》,但无论如何,我没有兴趣去制作这些戏。我喜欢有一个故事,它实际上能允许角色们在每一个晚上都去发展和变化它,并且是以一种最为如人的方式。我想当音乐戏剧扑面而来时,带给你的是在剧场里一个最令人兴奋的夜晚,所以,我寻找着让此能发生的那一类故事。
记者:当你作为一个音乐剧制作人时,电视已经影响了一代人,这种情形是否也影响到你?
麦金托西:根本不。我只做我想要做的戏。我不大看电视,所以我不知道电视在做什么,我该怎样做。我想戏剧的幸存是因为它与影视不同。你不可能将一部活生生的音乐剧大作塞进你的寻录音或录像带盒子里。这就是为什么世纪末的音乐剧仍然象以往一样流行,像以往一样的好。《奥利弗》便是幸存下来的一出戏,它无论何时何地都能为孩子们和业余戏剧爱好者所演出,它是一篇永久而有吸引力的故事。到至今为止仍未丧失吸引力。
记者:好的故事永远不会消失,也不会过时。你能否告诉我,你工作的领域发生着怎样的变化,尤其是全球的音乐戏剧变化。
麦金托西:我并非操作过什么全球性的音乐剧。我推出一个戏,我只关心它们的制作,它们的首演。我从未考虑过其余事情。你知道,如果这些音乐剧后来有了国际声誉,这只是个奖赏。我制作《猫》时从未意识到将来它会在地球各个角落演出,在它顺利通过英国伦敦首演时,我是太兴奋了。
记者:你认为在这出戏中最满意的时刻是什么?
麦金托西:《猫》的首演不要被吐口水。韦伯(《猫》的作曲,著名音乐剧作作曲家)和我同时认为此剧在伦敦上演会遭非议。有人在第一场结尾已大叫"垃圾"(rubbish),稍后我们发现他们被迷住了,正在对戏中的布景评头论足。我想这种叫声大概是对有关这出戏布景的评论。幕间休息时,我们也很快地自我陶醉起来。
记者:近来你在干些什么?《歌剧院幽灵》在多伦多长期演出后,如今刚刚闭幕。我知道弗雷德里克·傅塞西刚写了一本《歌剧院幽灵》的续集,会有什么结果?
麦金托西:我不知道。
记者:你不想涉足其中?还是你不愿意?
麦金托西:因为音乐剧只能做一回。我对续集之类根本不感兴趣。我曾经为我做第一次便成功而高兴,我不愿意再去冒险。
记者:你正在改编约翰·阿普狄克的小说《东镇巫师》?
麦金托西:不是我,是作家们,但是我正在给他们一点帮助。
记者:在这部音乐剧中,有什么我所知道的约翰·阿普狄克的东西搬上了舞台。
麦金托西:完全有,这部戏将是完全的约翰·阿普狄克的风格,正是照此思路在干。
记者:我难以想象某人大唱约翰·阿普狄克。
麦金托西:为什么?你不难想象有人演唱《窈窕淑女》?
记者:当然不。
麦金托西:我不认为约翰·阿普狄克的语言比这部戏有更多的困难。
记者:不。你花费多长时间能制作这部音乐剧?
麦金托西:不会很快,大约3年。明年5月将在伦敦最大的剧院与观众见面。这部戏由两个年轻美国作者执笔改编,我想他们很棒。这部戏前程有些险恶,但由此也令人兴奋。
记者:这就是你不得不喜欢上这个项目的原因,为也你花了整整三年时间。
麦金托西:如果这戏成功,它可能演上15年。你知道我如今仍然喜欢冉阿让(音乐剧《悲惨世界》主角)这个角色。傅显舟译自《CBC新闻》