才材
1984-11-01郭崇元
青年文摘·上半月 1984年5期
郭崇元
才,本来指人的资质,主要指脑器官所具有的可以进行记忆、观察、想象、思考、判断等智力活动的能力。这种资质优异的人往往表现为头脑灵活、思想敏捷、办事干练、学识丰富、技艺高超,因而称这种人“才分很高”。我们常用的一些词,如才能、才干、才气、才略、全才、多才多艺等,其中的才就包含这个意思。
材,本义是木料。所谓木料,是专指其长短粗细都够一定标准,可以供建造房屋制作器具等方面使用的直木,而不是一般的木头。引伸称其他可供用来制造成品的东西也叫“材”,如钢材、器材、教材、素材等。总之,必须具备可供使用的条件的才叫“材”。以此比人,则对于具备了从事某种工作所必需的知识、技能等条件的人也叫“材”,不具备这种条件的则为不成材。由此可知,所谓“成材”实际上只是一种比喻的说法,是以树长成材来比喻人成长为一个有用的人,因此,“成材”的“材”只能用“材”,不能用“才”。“才”是才能、才干的意思,和动词“成”字是搭不拢的。
既然如此,为什么《现代汉语词典》上“人才”也作“人材”呢?这是因为“材”字本来也包括才能、才干的意思,因此,当“材”字用作才能、才干的意思时,可以和“才”字通用,例如在古书上,“才干”也作“材干”(《史记·淮南王安传》),“才略”也作“材略”(《汉书·杜周传》),“才气”也作“材气”(《汉书·李广传》),“才能”也作“材能”(《史记·张仪传》)。因此“人才”或“人材”都可以当有才学、有特长的人讲。而且,可供使用的钢叫钢材,可供使用的树木叫木材,当然有用的人也可以称为人材。但是,“才”字却没有“材料”这个意思,所以“成材”却不能写作“成才”。
(摘自1983年10月10日《语文报》)