语言与翻译
搜索
语言与翻译
2015年3期
浏览往期
订阅
目录
离合词“连”字句离析形式的特征、生成机制及语用功能
《新论》词语释义:兼论《汉语大词典》之义项疏漏
早期西方传教士的汉语量词观
谈谈柯尔克孜语中“bay”、“-bay”和“bek”、“-bek”的汉译
试论满语方言的小舌音
中国维吾尔语、塔吉克语亲属称谓对比研究
关于《突厥语大词典》汉字译写偏误研究
从喻体选择对比哈萨克语和汉语比喻的民族差异
认知视域下《突厥语大词典》中的隐喻性谚语(tεmsil)研究
变译之更改策略研究:以严译《天演论》为例
翻译质量评估研究评述
口译不宜“任性”:基于语料库的外事翻译等效探索
鲁迅小说杨译本中谓语动词选择研究
新疆少数民族普通话普及度调查抽样设计
新疆高校“后预科时代”面临的挑战及对策
“ü”偏误调查与“v”替代的拼音策略
来华留学生汉字分解加工能力实证研究:以新疆地区留学生为例
中国翻译协会召开第七次会员代表大会自治区民语委迪木拉提•木沙等当选中国译协理事
中国翻译协会召开第七次会员代去大会 自治区民语委迪木拉提·木沙等当选中国译协理事